Les traducteurs de brevets utilisent une combinaison de glossaires spécialisés, de dictionnaires techniques et de connaissances spécifiques à l’industrie pour assurer une traduction précise de la terminologie complexe. Ils maintiennent des bases de données de terminologie et consultent des experts en la matière si nécessaire. Le processus implique une analyse minutieuse du texte source, une recherche de brevets similaires dans la langue cible, et une vérification des termes techniques standard utilisés dans différentes juridictions.