La plupart des outils de traduction PDF modernes préservent la mise en page originale, y compris les images, tableaux, graphiques et éléments de formatage. Le texte arabe traduit s’ajustera automatiquement à l’orientation de droite à gauche tout en maintenant le bon alignement. Les styles de police, marges et espacement sont généralement conservés, bien que de légers ajustements puissent intervenir pour s’adapter aux longueurs de caractères et à la direction d’écriture différentes de l’arabe.