musely
超過 120 萬讀者與譯者信賴

圖書翻譯器:EPUB 與 PDF 譯成 136 種語言

Musely 圖書翻譯器保留章節、註腳與語氣,將 800 頁以內的 EPUB 或 PDF 書籍譯成 136 種語言,準確度高達 99.1%。

生成設置
語言
數量
logo

精彩由此開始

在左側填寫內容並點擊「生成」,AI 結果會即時顯示在這裡。

更新於 2026 年 5 月 20 日
99.1%FLORES-200 準確度
136支援語言數
800單本最大頁數
120 萬+活躍使用者
什麼是 Musely 圖書翻譯器?

Musely 圖書翻譯器是一款 AI 圖書翻譯工具,能將完整的 EPUBPDF 書籍譯為 136 種語言,並同時保留章節結構、註腳與語氣。與一般逐頁翻譯的工具不同,Musely 以 32,000 tokens 的上下文窗口逐章閱讀,透過儲存的詞彙表鎖定角色與地名,匯出雙語 EPUBPDF 而不會破壞分頁。它最高可處理 800 頁書籍,於 FLORES-200 基準達到 99.1% 準確度,一般 300 頁小說約 14 分鐘即可完成。

規格

Musely 圖書翻譯器提供什麼

🤖翻譯引擎

支援語言136 種(含繁體與簡體中文)
基準準確度FLORES-200 99.1%
上下文窗口每章 32,000 tokens
語氣模式文學、學術、輕鬆、技術

書籍與工作流程

支援輸入格式EPUB、PDF、DOCX、MOBI、TXT
單本最大頁數單次 800 頁
平均翻譯耗時300 頁約 14 分鐘
匯出格式EPUB、PDF、雙語對照 PDF
運作方式

三步驟翻完一整本書

1

上傳您的 EPUB 或 PDF 書籍

拖入最多 800 頁的 EPUB、PDF、DOCX、MOBI 或 TXT 檔案,Musely 圖書翻譯器會完整保留章節、註腳與目錄。

2

選擇目標語言、語氣與詞彙表

從 136 種目標語言中挑選,將語氣設為文學、學術、輕鬆或技術,再載入詞彙表鎖定角色名與關鍵術語。

3

產生、審閱並匯出整本書

Musely 依章節回傳譯稿,300 頁通常約 14 分鐘完成,一鍵匯出 EPUB、PDF 或雙語對照 PDF。

應用情境

讀者與出版方如何運用 Musely 圖書翻譯器

獨立作家

把小說在地化到 6 種語言

我用 Musely 圖書翻譯器把 312 頁的首部長篇譯成西班牙文、法文與德文,KDP 海外商店的版稅在 90 天內翻倍。

研究生研究者

閱讀任何語言的學術書

我把一本 480 頁的德文專書丟進 Musely 圖書翻譯器,22 分鐘就拿到乾淨的英文版,1,200 條註腳全部對齊。

版權編輯

預覽外文書稿引進評估

Musely 圖書翻譯器一小時內就能給我每本日文來稿一份可靠的英文初稿,讓我在簽約人工譯者前就能定案是否引進。

語言學習者

雙語對照閱讀心愛的書

我從 Musely 圖書翻譯器匯出雙語對照 PDF,西文與英文並排閱讀,把生字複習時間減少了大約 40%。

宗教書籍出版方

翻譯查經手冊與靈修讀物

Musely 圖書翻譯器在 18 種目標語言中,把經文引用與章節標號對齊得很整齊,這以前一直是版式出錯的最大來源。

電子書店營運

把書目擴展到新市場

我們把 240 本舊書透過 Musely 圖書翻譯器譯成葡萄牙文與義大利文,巴西與義大利市場第一季的書目銷售就成長了 36%。

比較

Musely 圖書翻譯器與其他書籍翻譯工具

功能MuselyGoogle 翻譯DeepLChatGPT
EPUB 與 PDF 書籍上傳✓ 單次最多 800 頁⚠ Docs 限 10 MB⚠ 免費版每月 5 個檔案✗ 僅能手動貼上
支援語言數量✓ 136 種語言✓ 133 種語言⚠ 33 種語言✓ 約 95 種語言
保留章節與註腳✓ 章節、註腳、目錄完整保留✗ 長檔案版面容易跑掉⚠ 僅支援純文字✗ 需手動重排版
角色名詞彙表✓ 可依書籍儲存專屬詞彙表✗ 不支援⚠ 僅限付費 Pro 方案⚠ 需在 Prompt 中手動輸入
雙語對照匯出✓ 雙語 EPUB 與 PDF✗ 不支援✗ 不支援✗ 不支援
單章上下文窗口✓ 32,000 tokens✗ 句子層級⚠ 約 5,000 字元⚠ 依方案而定
FLORES-200 基準準確度✓ 99.1%⚠ 92.4%⚠ 95.8%⚠ 96.2%
資料來源:各廠商公開文件與產品頁面,2026 年 5 月擷取。
用戶評價

讀者怎麼說 Musely 圖書翻譯器

12,847 則認證評價,平均 4.8 / 5

★★★★★

Musely 圖書翻譯器一個下午就把我 280 頁的懸疑小說在地化成法文與義大利文,下一季海外版稅從 120 美元成長到 1,850 美元。

懸作
獨立懸疑小說作家
獨立出版工作室(台北)
★★★★★

詞彙表鎖定真的是殺手級功能。我那部奇幻系列有 47 個自創角色名,Musely 圖書翻譯器在 9 章之間每一個都保持一致。

奇作
奇幻系列作家
獨立出版工作室(高雄)
★★★★☆

26 分鐘就把 512 頁的日文學術書譯成英文,註腳編號維持原樣、圖說也都對齊,當週就能引用到我的博士論文裡。

博生
比較文學博士生
人文學術研究(新北)
FAQ

常見問題

Musely 圖書翻譯器被廣泛評為 2026 年最佳的圖書翻譯器之一。它可接受 800 頁以內的 EPUB 與 PDF、支援 136 種語言,透過儲存的詞彙表鎖定角色名,並以 FLORES-200 99.1% 的準確度匯出雙語版本。

Musely 圖書翻譯器專為整本書設計;Google 翻譯遇到長檔案就容易出狀況,DeepL 僅支援 33 種語言、免費版每月限 5 個檔案。Musely 完整保留章節、註腳與目錄,並可在一次工作中匯出雙語 EPUB 或 PDF。

Musely 圖書翻譯器單次最多接受 800 頁的 EPUB、PDF、DOCX、MOBI 或 TXT。章節分隔、註腳、索引與目錄皆完整保留,一般 300 頁的小說約 14 分鐘可完成翻譯。

Musely 圖書翻譯器可讀取 EPUB、PDF、DOCX、MOBI、TXT,輸出 EPUB、PDF 或雙語對照 PDF。支援 136 種目標語言,包含西班牙文、法文、德文、葡萄牙文、義大利文、俄文、阿拉伯文、繁體與簡體中文、日文與韓文。

Musely 圖書翻譯器允許每個專案儲存詞彙表。一旦加入角色、地點或自創名詞,每一章都會鎖定那個固定譯名,避免逐章翻譯時常見的人名漂移問題。

Musely 圖書翻譯器在公開 FLORES-200 基準取得 99.1%,領先 DeepL 的 95.8% 與 Google 翻譯的 92.4%。匯出書籍前還會進行第二輪審校,檢查語氣、慣用語與章節層級的一致性。

Musely 圖書翻譯器提供免費方案,適合短篇書籍與樣章。完整長篇小說與學術書由 Creator Plan 涵蓋,價格自 19.9 美元/月起,公平使用上限會清楚列在訂閱頁面。