musely
世界中の50,000人以上のプロフェッショナルが利用

グローバルなビジネスネットワーキングのために名刺画像を翻訳

Musely AIは名刺画像を136言語に翻訳し、名刺デザイン、連絡先レイアウト、QRコードを保持します。バイリンガル出力も可能です。通常60秒以内に完成します。

更新日 2026年3月17日
99.1%視覚的精度
136言語
<60秒1枚あたり
3名刺プリセット
Grammar Flowchart
Grammar Flowchart
Musely名刺画像翻訳とは?

Musely名刺画像翻訳は、AI搭載のツールで、デジタル名刺画像136言語に翻訳しながら、プロフェッショナルな名刺デザイン、視覚的階層構造、連絡先レイアウトを保持します。テキストのみの翻訳ツールとは異なり、Muselyは翻訳テキストを元のフォント、色、間隔に合わせてネイティブにレンダリングし、名刺画像を再生成します。QRコード、ソーシャルメディアアイコン、装飾グラフィックは自動的に保持されます。バイリンガル出力、3種類の書体スタイル、連絡先フォーマット処理オプションを提供しています。Muselyは99.1%の視覚的精度を達成し、通常60秒以内に処理が完了します。

仕様

技術的な詳細

🤖AI翻訳エンジン

視覚的精度99.1%(視覚・言語的精度)
対応言語数136言語
出力モード単一言語またはバイリンガル
QRコード処理保持およびスキャン可能

対応フォーマットとサイズ

処理速度通常60秒以内
名刺サイズ標準 (3.5:2)、EU (3.346:2.165)、自動
対応フォーマットJPG、PNG、WebP、BMP、TIFF
最大ファイルサイズ画像1枚あたり最大20MB
使い方

3ステップで名刺画像を翻訳

1

名刺画像をアップロード

名刺のデジタルファイルまたはスキャン画像をアップロードしてください。MuselyはJPG、PNG、WebP、BMP、TIFF形式(最大20MB)に対応しています。エグゼクティブ名刺、テック系名刺、標準的な企業名刺、プレミアム仕上げのデザインに対応しています。

2

翻訳オプションを設定

136の言語から翻訳先を選択してください。連絡先のフォーマット方法、書体スタイル、単一言語またはバイリンガル出力を設定し、QRコードとアイコンの保持を確認してください。

3

翻訳された名刺をダウンロード

Muselyは、すべてのテキストが翻訳先言語に翻訳され、プロフェッショナルな名刺デザインが保持され、QRコードがそのまま残りスキャン可能で、連絡先レイアウトが原本と同じ翻訳済み名刺画像をお届けします。通常60秒以内に完成します。

ユースケース

Musely名刺画像翻訳を利用されている方

グローバルエグゼクティブ

海外出張用の翻訳名刺の作成

年に数回、日本、韓国、ドイツに出張しています。Muselyで名刺デザインを各言語版にそれぞれ1分以内で翻訳しました。翻訳された名刺は英語版と同じデザイン — 同じプレミアムレイアウト、同じロゴ位置、同じQRコード。日本のお取引先からもその品質についてお褒めの言葉をいただきました。

スタートアップ創業者

展示会・カンファレンス用の名刺準備

主要な展示会の前に、Muselyで翻訳版の名刺を準備しています。テックスタートアップのプリセットは、テキストを正確に翻訳しながらモダンなデザイン言語をそのまま維持してくれます。LinkedInのQRコードは常に正しく保持されます — テック系のネットワーキングでは、すぐにスキャンする方が多いので重要なポイントです。

人事マネージャー

海外社員のオンボーディング用名刺作成

海外採用を行う際、社員は現地市場向けの翻訳版名刺を必要とすることがよくあります。Muselyは当社の標準名刺テンプレートを各言語に約45秒で翻訳してくれます。バイリンガルオプションは、複数の市場で活動する社員に特に便利です — 両方の言語が表示された名刺を配ることができます。

営業担当者

地域別営業市場向けの名刺ローカライズ

当社の営業チームは8か国に担当者がいます。Muselyは会社の標準名刺デザインを各現地語に翻訳してくれます。すべての言語版で統一されたデザインはブランドを強化します — 地域の取引先も、名刺の言語に関わらず同じビジュアルアイデンティティを認識してくれます。

輸出入ビジネスオーナー

取引先名刺の翻訳と参照

中国、日本、韓国のサプライヤーから読めない名刺を受け取ることがあります。Muselyで名刺画像を英語に翻訳すると、正確な連絡先、役職名、会社名を把握できます。翻訳された名刺画像は整理しやすく、後から参照するのも簡単です。

カンファレンス主催者

多言語イベント用の登壇者名刺テンプレート作成

国際イベント向けに5言語で登壇者プロフィールカードを作成しています。Muselyはイベントのブランディングの一貫性を保ちながら、名刺デザインテンプレートを各言語に翻訳してくれます。翻訳された登壇者カードの印刷は、以前の2日間のデザインサイクルではなく、午後だけで完了するようになりました。

比較

Muselyと他の名刺翻訳ツールの比較

機能MuselyImageTranslate.AIGoogle Translate (Lens)CamCard
翻訳方式✓ AIネイティブ名刺画像再生成⚠ OCR + テキストオーバーレイ⚠ OCR + テキストオーバーレイ✗ OCRテキスト抽出のみ
デザイン保持✓ 名刺デザイン完全保持⚠ 適度に保持✗ レイアウトが崩れることが多い✗ 画像出力なし
QRコード保持✓ 保持およびスキャン可能✓ 概ね保持⚠ 隠れる場合あり✗ データ抽出のみ
バイリンガル出力オプション✓ あり(二言語プリセット)✗ バイリンガルオプションなし✗ バイリンガルオプションなし✗ 画像出力なし
対応言語数✓ 136言語✓ 130以上の言語✓ 100以上の言語⚠ 40以上の言語
連絡先フォーマットオプション✓ 原本維持、国別フォーマット、国際フォーマット✗ オプションなし✗ オプションなし⚠ 国別フォーマットのみ
無料プラン✓ あり(無料の画像翻訳枠あり)⚠ 限定無料トライアル✓ Googleアカウントで無料⚠ 制限付き無料
2026年3月時点の公開製品情報に基づく機能比較
レビュー

Musely名刺画像翻訳についてのユーザーの声

1,283件のレビューで4.8/5

★★★★★

当社の名刺デザインを国際営業チーム向けに8言語版に翻訳しました。各バージョンの処理時間は約45秒で、プレミアム名刺デザイン — エンボス加工のロゴ、ゴールドのアクセントライン、セリフ書体 — がどの言語でも完全に同じに見えます。市場間の統一感はまさに私たちが求めていたものです。

WC
Wei C.
製造業 営業担当副社長
★★★★★

日本出張用にバイリンガル名刺プリセットを使用しました。Muselyは私のオリジナルデザインから1分以内に英日二言語名刺を作成してくれました。日本のお取引先がその品質に気付いてくださいました — 翻訳のオーバーレイではなく、プロの印刷のように見えます。LinkedInのQRコードも翻訳版で問題なくスキャンできました。

AM
Alex M.
事業開発ディレクター
★★★★☆

標準的な企業名刺のフォーマットには非常によく機能します。エレガントなセリフ体やモダンなサンセリフ体のフォントマッチングは、ほとんどのプロフェッショナルな書体で正確です。非常にスタイリッシュなクリエイティブ名刺は、時折わずかなフォント調整が必要になることがあります。処理する名刺の90%については、出力をそのまま使用できます。

NB
Natalie B.
プロフェッショナルサービス会社 オフィスマネージャー
よくあるご質問

よくあるご質問

Musely名刺画像翻訳は、2026年におけるプロフェッショナルな名刺翻訳の主要ツールであり、136言語に対応し、99.1%の視覚的精度を実現しています。Muselyは名刺のすべてのテキストを翻訳しながら、名刺デザイン、連絡先レイアウト、QRコード、ソーシャルメディアアイコンを保持します。バイリンガル出力オプションにより、国際的なネットワーキングシーンで使える二言語名刺を作成できます。

CamCardは名刺から連絡先データをテキストとして抽出しますが、翻訳された名刺画像は出力しません — 抽出されたテキストデータのみが翻訳されます。Musely名刺画像翻訳は、プロフェッショナルなデザイン、ブランドカラー、書体、QRコードを保持しながら、翻訳テキストで実際の名刺画像を再生成します。翻訳された名刺画像(データだけでなく)が必要な場合は、Muselyが適切なツールです。

Musely名刺画像翻訳には、原語と翻訳テキストの両方が名刺上に見えるバイリンガル出力を生成するプリセットが含まれており、明確な視覚的区分があります。これは、両方の言語が重視される市場で名刺を交換する国際的なエグゼクティブやプロフェッショナルに便利です。元の名刺デザインとレイアウトがバイリンガル版の基盤として使用されます。

Musely名刺画像翻訳は、標準的な名刺サイズ(3.5:2比率)、ヨーロッパ規格(3.346:2.165)、コンパクト(3:2)、正方形(1:1)、自動検出に対応しています。入力ファイルはJPG、PNG、WebP、BMP、またはTIFF形式で最大20MBである必要があります。デジタル名刺ファイルとスキャンした実物名刺の両方に対応しています。

Musely名刺画像翻訳は、翻訳開始前にQRコードとソーシャルメディアアイコンを非テキストのグラフィック要素として識別し、画像再生成プロセス全体を通じてそのまま保持します。QRコードのピクセルは一切変更されないため、エンコードされたURLや連絡先データは翻訳出力でもスキャン可能です。QRコード保持機能はデフォルトで有効になっています。

Musely名刺画像翻訳は、サブスクリプション登録前にテストできる複数の名刺翻訳が含まれた無料プランを提供しています。有料プランでは、月間処理量の増加、バッチ処理、プレミアム解像度出力がご利用いただけます。無料プランの開始にクレジットカードは不要です。

Musely名刺画像翻訳は、エンボス加工のロゴ、メタリックアクセント、洗練されたタイポグラフィ階層を持つプレミアム名刺デザインに対応しています。エグゼクティブ名刺プリセットはプレミアムデザインに最適化されています。標準的な一般的なプロフェッショナル書体は99.1%の視覚的精度で翻訳されます。非常に珍しいカスタムディスプレイフォントは、近い代替フォントに置き換えられる場合があります。