Não, o presente simples nem sempre pode ser traduzido diretamente entre idiomas. Alguns podem usar diferentes tempos ou aspectos para expressar o que o inglês transmite por meio do presente simples. Por exemplo, em francês, o tempo presente (‘présent’) pode representar tanto o presente simples quanto o presente contínuo. Os tradutores devem considerar o contexto, nuances culturais e as regras específicas de ambos os idiomas de origem e destino.