Transcrição em Português — Áudio Português para Texto com Precisão
Carregue qualquer gravação em português. O Musely transcreve com Seed-ASR 2.0 a 96,4% de precisão, preservando a ortografia portuguesa com diacríticos nasais (ã, õ), cedilha (ç) e acentos. Exporte como Markdown, DOCX ou texto simples.
Por Dentro do Motor
🤖Motor de Reconhecimento de Voz
Opções de Saída
Transcreva Áudio em Português em 3 Passos
Faça Upload da Gravação
Arraste qualquer arquivo de áudio ou vídeo em português. O Musely aceita MP3, WAV, MP4, MOV e outros 12 formatos, com até 3 horas de duração.
Configure o Estilo de Transcrição
Escolha uma predefinição, selecione Literal, Leitura Limpa ou Resumo e adicione vocabulário personalizado para nomes próprios. Selecione a variante brasileira ou europeia do português.
Baixe a Transcrição
Revise a transcrição com ortografia e pontuação corretas. Copie para a área de transferência ou baixe como Markdown, DOCX ou texto simples.
Quem Usa o Musely Transcrição em Português
Transcreva entrevistas em português para reportagens
Entrevisto fontes em português toda semana e costumava gastar 90 minutos transcrevendo cada hora de áudio. O Musely entrega um rascunho polido em menos de 10 minutos. Os rótulos de locutores economizam ainda mais tempo nas entrevistas com múltiplas fontes.
Converta episódios de podcast em português em notas de show e posts
Meu podcast em português tem em média 45 minutos por episódio. O estilo Leitura Limpa remove todos os 'é', 'né' e me entrega um texto que posso publicar com edição mínima. O vocabulário personalizado trata perfeitamente os nomes dos convidados e menções de produtos.
Transcreva gravações de campo em português para análise qualitativa
Na minha pesquisa etnográfica preciso de transcrições literais em português com todas as hesitações. O estilo Literal preserva o que preciso para codificação, e a diarização funciona muito bem nos meus grupos focais de 3 pessoas.
Documente ligações com clientes em português para repasse à equipe
Atendo ligações de clientes em português e preciso de resumos para colegas que não falam o idioma. Uso o Idioma de Saída definido como inglês com 'Mostrar Texto Original' ativado — recebo um documento bilíngue em uma só passagem.
Crie legendas em português para vídeos de marketing global
O marketing precisa de legendas em português para nossas campanhas publicitárias. A predefinição de Legendas produz linhas curtas e limpas que entram direto no meu fluxo de trabalho SRT. O vocabulário personalizado trata os nomes da nossa marca sem correções manuais.
Transcreva depoimentos e consultas de clientes em português
Meu escritório atende clientes que falam português e preciso de transcrições exatas de consultas gravadas. O estilo Literal preserva cada palavra, e posso adicionar terminologia específica do caso ao vocabulário personalizado para que os termos técnicos sejam grafados corretamente.
Musely vs. Outras Ferramentas de Transcrição em Português
| Recurso | Musely | Sonix | GoTranscript | Speechmatics |
|---|---|---|---|---|
| Precisão de Transcrição | ✓ 96.4% (Seed-ASR 2.0) | ⚠ 92-96% (proprietário) | ⚠ 90-95% (baseado em Whisper) | ⚠ 85-92% (proprietário) |
| Ajuste Específico para Português | ✓ Ajuste nativo para português + seletor de variante | ⚠ Multilíngue genérico | ✗ Whisper genérico | ⚠ Multilíngue genérico |
| Estilos de Transcrição | ✓ 3 (Literal / Leitura Limpa / Resumo) | ⚠ Somente literal | ⚠ Somente literal | ⚠ Somente literal |
| Diarização de Locutores | ✓ Opcional de 2 a 7+ locutores | ✓ Sim | ✓ Sim | ⚠ Limitado a 2 locutores |
| Duração Máxima de Gravação | ✓ 3 horas por gravação | ⚠ 30 min (gratuito) | ⚠ 60 min (gratuito) | ⚠ 45 min (gratuito) |
| Formatos de Exportação | ✓ Markdown / DOCX / TXT | ⚠ TXT / SRT | ⚠ TXT / DOCX | ⚠ Somente TXT |
| Plano Gratuito | ✓ Disponível | ⚠ 300 min/mês | ⚠ 800 min armazenados | ⚠ 30 min/mês |
O Que os Usuários Dizem
4,8/5 com base em 1.840 avaliações
“Produzo um podcast semanal em português e o Musely cortou pela metade o meu tempo de pós-produção. O estilo Leitura Limpa e o vocabulário personalizado para os nomes dos convidados fazem com que as transcrições fiquem prontas para publicar como notas de show com quase nenhuma edição.”
“Transcrever entrevistas em português costumava consumir metade do meu dia de trabalho. O Musely me dá um rascunho 80% pronto em minutos. O tratamento ortográfico foi o que me convenceu — não preciso corrigir erros de caracteres que outras ferramentas cometiam.”
“Usei por três meses em gravações de campo em português para minha pesquisa de doutorado. O estilo Literal captura cada hesitação que preciso para codificação qualitativa. Problemas ocasionais com falas sobrepostas, mas o vocabulário personalizado trata os termos técnicos com confiança.”
Perguntas Frequentes
O Musely Transcrição em Português alcança 96,4% de precisão em áudios em português usando Seed-ASR 2.0. O seletor de variante alterna entre convenções ortográficas brasileiras e europeias. Oferece três estilos de transcrição — Literal, Leitura Limpa e Resumo — além de diarização e vocabulário personalizado.
O Musely é ajustado especificamente para o português com 96,4% de precisão, enquanto o Sonix usa um modelo multilíngue genérico. O Musely inclui predefinições específicas para português e exporta como Markdown, DOCX e texto simples — o Sonix foca em TXT e SRT.
Sim. O Musely é ajustado para o português e separa as variantes brasileira (pt-BR) e europeia (pt-PT). O seletor alterna entre convenções ortográficas e de vocabulário. O vocabulário personalizado reforça a grafia correta de nomes, siglas e termos técnicos.
O Musely gera ortografia portuguesa com diacríticos nasais (ã, õ), cedilha (ç) e acentos. As transcrições finais são exportadas como Markdown, DOCX ou texto simples. Os rótulos de locutores são opcionais e gravações de até 3 horas são suportadas em um único upload.
O Musely usa Seed-ASR 2.0, um modelo ASR ajustado para a fala em português incluindo variação regional. Uma estratégia sequencial de conteúdo longo com sobreposição de 10 segundos preserva o contexto entre segmentos, e um LLM de pós-processamento aplica regras de formatação específicas para o português. A precisão medida em áudio limpo é 96,4%.
