O tradutor visa capturar a essência e o estilo da fala medieval enquanto mantém a legibilidade. Ele incorpora termos medievais autênticos como ‘tu,’ ‘te,’ e ‘verdadeiramente,’ juntamente com estruturas gramaticais apropriadas ao período. No entanto, equilibra a precisão histórica com a compreensão moderna, garantindo que o resultado seja ao mesmo tempo entretenido e compreensível para leitores contemporâneos.