모든 도형과 화살표를 유지하며 다이어그램 이미지 번역
Musely AI가 다이어그램의 모든 레이블, 주석, 콜아웃을 읽고 136개 언어로 번역한 후 텍스트를 제자리에 다시 렌더링합니다. 구조는 그대로 유지됩니다. 보통 60초 이내에 완료됩니다.


Musely Translate Diagram Image는 기술 다이어그램에 포함된 텍스트 레이블, 주석, 콜아웃을 원본 구조를 보존하면서 번역하는 AI 도구입니다. 번역된 텍스트 상자를 다이어그램 위에 붙여넣는 OCR 오버레이 도구와 달리, Musely는 각 레이블을 원본 도형 경계 내에 네이티브로 재생성하여 연결선 정렬, 색상 코딩, 시각적 계층 구조를 유지합니다. 순서도, 조직도, 네트워크 다이어그램, 아키텍처 회로도, 과학 도표를 지원하며, 136개 언어에서 99.1%의 시각적 정확도를 제공합니다. 구독 전 결과를 평가할 수 있는 무료 플랜이 제공됩니다.
기술 세부 정보
🤖AI 번역 엔진
성능 및 형식
3단계로 다이어그램 이미지 번역
다이어그램 업로드
프로세스 순서도, 시스템 아키텍처, 조직도, 네트워크 토폴로지, 과학 도표 등 모든 다이어그램 이미지를 업로드하세요. Musely가 모든 레이블, 주석, 범례 항목, 콜아웃을 자동으로 스캔합니다. JPG, PNG, WebP, BMP, TIFF(최대 20MB)를 지원합니다.
언어 및 기술 설정 구성
136개 대상 언어 중에서 선택하세요. 기술 용어 처리 방법을 설정합니다: 분야별 정밀 번역, 영어 용어 유지, 괄호 안에 대응어 추가 중 선택하세요. 번역 어조를 선택하세요: 전문적, 학술적, 프레젠테이션용 간소화. Musely가 원본 언어를 자동 감지합니다.
번역된 다이어그램 다운로드
Musely는 번역된 텍스트가 각 원본 도형과 레이블 경계 내에 렌더링된 다이어그램을 제공합니다. 모든 연결선, 화살표, 색상 코딩, 공간적 관계가 원본과 동일하게 유지됩니다. 프레젠테이션, 문서, 보고서에 다운로드하여 사용하세요.
Musely로 다이어그램 이미지를 번역하는 사용자
소프트웨어 문서 다이어그램 현지화
저희 API 문서에는 80개 이상의 아키텍처 및 시퀀스 다이어그램이 있습니다. Musely가 하루 오후 만에 모두 독일어와 일본어로 번역했습니다. 번역된 레이블은 원본 박스 안에 유지되었고, 텍스트 길이가 크게 늘어난 4개 다이어그램만 수동으로 조정이 필요했습니다.
국제 이해관계자에게 프로세스 플로우 발표
지역 간 프로젝트를 위한 프로세스 다이어그램을 작성합니다. Musely 도입 전에는 20개 노드의 순서도를 프랑스어로 변환하는 데 Visio에서 약 3시간이 걸렸습니다. 지금은 2분도 안 걸립니다. 번역된 도형은 네이티브처럼 보여서 파리의 이해관계자들은 원본이 영어였다는 것을 몰랐습니다.
글로벌 팀을 위한 조직도 번역
6개국에서 직원을 온보딩하며 각 현지 언어의 조직도가 필요합니다. Musely는 조직도를 정확하게 번역해 줍니다. 직급명은 각 언어에서 적절한 전문적 대응어를 사용하며, 단순한 직역이 아닙니다. 분기별 업데이트마다 현지화 업체의 약 8시간을 절약했습니다.
외국어 과학 다이어그램 해독
중국어와 일본어 엔지니어링 논문을 연구합니다. 도표와 방법론 다이어그램은 원어민 수준의 능력 없이는 가장 이해하기 어려운 부분입니다. Musely는 다이어그램 레이블을 충분히 정확하게 번역하여 기술적 논증을 따라갈 수 있게 해줍니다. 보통 첫 번째 시도에서 전문 용어의 95% 이상이 정확합니다.
제품 로드맵 시각 자료 현지화
제품 로드맵 다이어그램을 매 분기 브라질, 독일, 일본 팀에 보내야 합니다. Musely는 스윔레인 다이어그램과 로드맵 차트를 이미지당 약 45초에 번역합니다. 타임라인 구조와 마일스톤 레이블이 완벽하게 정렬된 상태를 유지합니다.
교육 자료 다이어그램 번역
다국적 기업을 위한 컴플라이언스 교육을 개발합니다. 교육 자료에는 수십 개의 프로세스 순서도와 의사결정 트리가 포함되어 있습니다. Musely는 각 다이어그램을 1분 이내에 번역합니다. 다이어그램이 많은 모듈의 현지화 주기가 3주에서 같은 주 내 납품으로 단축되었습니다.
Musely 대 다른 다이어그램 번역 도구
| 기능 | Musely | ImageTranslate.AI | Google Translate (Lens) | DeepL | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 번역 방식 | ✓ AI 네이티브 도형 내 레이블 재생성 | ⚠ OCR + 텍스트 오버레이 | ⚠ OCR + 텍스트 오버레이 | ✗ 텍스트만 지원(이미지 미지원) | ||||
| 다이어그램 구조 보존 | ✓ 모든 도형 | ⚠ 연결선 | ✗ 색상 보존 | ✗ 기본 레이아웃 보존 | 구조 인식 없음 | 해당 없음 | ||
| 기술 용어 처리 | ✓ 분야별 정밀도를 갖춘 4가지 설정 가능 모드 | ⚠ 기본 번역만 | ⚠ 기본 번역만 | ⚠ 텍스트만 우수한 번역 | ||||
| 지원 언어 | ✓ 136개 언어 | ✓ 130개 이상 언어 | ✓ 100개 이상 언어 | ⚠ 30개 이상 언어(텍스트만) | ||||
| 다이어그램 유형 커버리지 | ✓ 순서도 | ⚠ 조직도 | ⚠ 네트워크 | ✗ 회로도 | 과학 도표 | 일반 이미지만 | 일반 사진 및 텍스트 | 이미지 다이어그램 없음 |
| 글꼴 및 레이블 매칭 | ✓ 원본 다이어그램 타이포그래피 자동 매칭 | ⚠ 기본 글꼴 매칭 | ✗ 글꼴 매칭 없음 | ✗ 해당 없음 | ||||
| 무료 플랜 | ✓ 예 | ⚠ 무료 이미지 제공 | ✓ 제한된 무료 체험 | ✓ Google 계정으로 무료 | 무료 텍스트 번역 |
Musely 다이어그램 번역에 대한 사용자 평가
1,623개 리뷰 기준 4.8/5
“Musely를 사용하여 독일어 현지화 프로젝트를 위해 120개의 프로세스 플로우 다이어그램을 번역했습니다. 약 95%의 다이어그램에서 노드 레이블이 원본 도형 내에 오버플로우 없이 들어맞았습니다. 나머지 5%는 글꼴 크기만 약간 조정하면 되었습니다. 3주간의 수작업이 6시간 세션으로 대체되었습니다.”
“중국어와 일본어 논문의 과학 도표를 번역하기 위해 Musely를 사용합니다. 기술 용어의 정확성이 놀라울 정도로 좋습니다. 화학 및 재료 과학 전문 용어가 약 92%의 정확도로 번역됩니다. 다이어그램의 공간적 관계와 주석 위치가 그대로 유지됩니다.”
“8개 지역 사무소의 조직도와 보고 체계도를 현지화하는 데 매우 유용합니다. 직급명 번역이 정확하고 전문적이며, 단순 직역이 아닙니다. 매우 긴 번역 레이블이 연결선에 약간 겹치는 경우가 가끔 있지만, 드물고 수동으로 쉽게 수정할 수 있습니다.”
자주 묻는 질문
Musely는 2026년 다이어그램 이미지를 번역하기 위한 최고 수준의 도구 중 하나로, 136개 언어를 지원하며 99.1%의 시각적 정확도를 제공합니다. Musely는 AI 네이티브 재생성을 사용하여 번역된 레이블을 원본 도형과 연결선 내에 직접 배치합니다. 위에 덮어씌우는 방식이 아닙니다. 이를 통해 연결선, 색상 코딩, 공간적 관계를 포함한 전체 다이어그램 구조가 보존됩니다.
Google Translate Lens는 다이어그램 전용 인식 없이 번역된 텍스트를 이미지 위에 덮어씌워, 텍스트가 도형 경계나 화살표와 어긋나는 경우가 많습니다. Musely는 다이어그램 구조(도형, 연결선, 레이블)를 감지하고 각 요소 내에 네이티브로 번역을 렌더링합니다. 또한 Musely는 4가지 기술 용어 처리 모드를 제공하며 다이어그램 사용 사례에 136개 언어를 지원합니다.
Musely는 순서도 노드 내의 텍스트, 연결선 레이블, 결정 조건만 번역하며, 모든 도형, 화살표, 색상, 공간적 배치는 변경하지 않습니다. 번역된 텍스트는 원본 도형 경계 내에 렌더링됩니다. 매우 긴 번역 문구의 경우, Musely가 원본 요소 크기에 맞게 글꼴 크기를 자동으로 조정합니다.
Musely는 순서도 및 프로세스 맵, 조직도, 시스템 아키텍처 다이어그램, 네트워크 토폴로지 맵, UML 다이어그램, 과학 및 연구 도표, 엔지니어링 회로도, 의사결정 트리를 지원합니다. 지원되는 이미지 형식은 JPG, PNG, WebP, BMP, TIFF이며 최대 20MB입니다. AI가 다양한 다이어그램 규칙과 레이블 스타일에 자동으로 적응합니다.
Musely는 기술 용어에 대해 4가지 모드를 제공합니다: 분야별 어휘를 사용한 정밀 번역, 영어 기술 용어 유지, 원본 용어 옆 괄호에 대상 언어 대응어 추가, 또는 각주 설명을 포함한 번역입니다. 이를 통해 엔지니어, 과학자, 기술 문서 작성자가 다이어그램 가독성을 해치지 않으면서 정밀도를 제어할 수 있습니다.
Musely는 구독 전 품질을 평가할 수 있도록 여러 건의 다이어그램 이미지 번역을 포함하는 무료 플랜을 제공합니다. 유료 플랜에서는 월간 한도 증가, 대규모 문서 세트의 일괄 처리, 우선 처리 속도를 이용할 수 있습니다. 무료 플랜 시작에 신용카드가 필요하지 않습니다.
Musely는 조직도 직급명을 번역할 때 직역이 아닌 문화적으로 적절한 비즈니스 용어를 사용합니다. 예를 들어, 'Director of Operations'와 같은 직급은 현지 직업 관행에 맞지 않을 수 있는 직역 대신 각 대상 언어의 표준 비즈니스 대응어를 사용하여 번역됩니다. Musely는 조직도 현지화를 위해 136개 언어를 지원합니다.
