기술 문서 번역 가이드
전문가의 가이드 및 정밀도를 통해 기술 문서 번역을 간소화하세요. 우리의 도구는 매뉴얼, 가이드, 사양 및 기술 문서를 효율적으로 번역하면서 산업 특정 용어 및 표준을 유지하는 데 도움을 줍니다.
정확하게 기술 문서를 번역하는 방법
기술 내용을 입력하세요
기술 문서를 소스 콘텐츠 필드에 붙여넣습니다. 공학, 의료 또는 IT 등 문서의 기술 분야를 선택하여 특정 분야별 정확성을 보장합니다.
번역 매개변수 설정
사용자 매뉴얼 또는 기술 사양 등 구분에서 문서 유형을 선택합니다. 중요한 용어를 유지하기 위해 기술 용어 사전을 만들고, 필요에 따라 형식 및 측정 유지 옵션을 조정합니다.
결과 검토 및 최적화
목표 청중 수준을 선택하고 특정 번역 메모를 추가합니다. 번역된 내용을 검토하여 기술적인 정확성과 용어 일관성을 보장합니다. 더 나은 결과를 위해 필요 시 매개변수를 조정합니다.
기술 문서 번역
AI 기반의 기술 문서 번역 도구로, 전문적인 내용을 여러 언어로 정확하게 변환하면서 기술 용어 및 형식을 유지합니다.
전문 분야별 번역 전문성
공학, 의료, IT 등 15개의 기술 분야에 걸쳐 전문 번역을 제공합니다. 업계 특유의 용어 정확성과 맥락 유지를 보장합니다.
스마트 문서 유형 감지
14가지 다른 기술 문서 유형을 자동으로 식별하고 최적화합니다. 내용을 기반으로 번역 접근 방식을 조정합니다.
기술 용어 관리
일관된 기술 용어를 위해 맞춤형 용어집을 생성하고 관리합니다. 번역 과정 내내 업계 표준 용어 및 회사 구체적 명칭을 유지합니다.
형식 유지 시스템
표, 목록 및 기술 다이어그램을 포함한 원래 문서 형식을 유지합니다. 번역된 내용이 전문적인 레이아웃과 기술적 정확성을 보장합니다.
측정 단위 지능
기술적인 측정 및 단위를 스마트하게 처리합니다. 원본 형식을 유지하면서 기술 사양의 정확성과 일관성을 보장합니다.
청중에 맞춘 번역
목표 청중의 전문성 수준에 따라 번역의 복잡성을 조정합니다. 전문가부터 일반 사용자까지 다양한 독자 그룹을 위해 적절한 기술 깊이를 제공합니다.
기술 문서 번역 온라인을 통해 어떤 종류의 콘텐츠를 번역할 수 있나요?
이 온라인 기술 문서 번역 도구는 산업 특정 용어를 유지하면서 다양한 유형의 기술 문서를 정확하게 번역하는 데 도움을 줍니다. 주요 문서 유형은 다음과 같습니다:
사용자 매뉴얼 및 가이드
제품 매뉴얼, 설치 가이드 및 유지보수 문서를 기술적 정확성과 사용자 이해를 유지하며 변환합니다.
기술 사양
정확한 용어 보존과 함께 상세한 제품 사양, 엔지니어링 문서 및 기술적 요구 사항을 번역합니다.
과학 문서
연구 논문, 실험 프로토콜 및 과학 보고서를 과학적 명칭을 intact으로 유지하며 변환합니다.
산업 표준 문서
품질 관리 문서, 표준 운영 절차 및 규정 준수 자료를 여러 언어로 변환합니다.
기술 소프트웨어 콘텐츠
API 문서, 소프트웨어 가이드 및 IT 관련 자료를 기술적 정확성을 유지하며 번역합니다.
엔지니어링 문서
정확한 측정 보존과 함께 엔지니어링 도면, 제조 사양 및 기술 청사진을 변환합니다.
Musely 기술 문서 번역에 대한 사용자 평가
타데우스 블랙우드
소프트웨어 회사의 로컬라이제이션 매니저
Musely의 기술 문서 번역 도구는 우리의 소프트웨어 문서 작업 흐름을 혁신했습니다. 복잡한 API 문서를 번역하면서 형식을 유지하는 능력이 환상적입니다. 기술 용어 사전 기능 덕분에 우리의 전문 용어가 모든 언어에서 일관되게 유지됩니다.
진니아 천
의료 기기 문서 전문가
의료 기기 매뉴얼 작업은 정확성이 절대적으로 요구됩니다. 이 도구의 분야별 번역 기능과 원래 형식의 측정값 유지 옵션 덕분에 번역 후 검증에 소중한 시간을 절약할 수 있었습니다. 의료 용어는 정확하고 규정을 준수합니다.
라파엘 코바크스
엔지니어링 문서 코디네이터
저는 여러 언어로 제조 장비의 기술 사양을 처리합니다. 기술 용어 사전과 다양한 청중 수준을 조정할 수 있는 기능 덕분에 우리의 문서가 세계의 전문 엔지니어와 유지보수 직원들에게 더욱 접근 가능해졌습니다.
칼리스타 모건
특허 번역 전문가
특허 문서는 탁월한 정확성이 요구됩니다. 기술 용어의 보존과 특정 번역 메모 추가 능력이 이 도구를 필수적으로 만들어줍니다. 이는 우리의 특허 번역의 법적 및 기술적 완전성을 유지하면서도 상당한 시간을 절약할 수 있도록 해줍니다.
자비에르 파텔
기술 출판 매니저
항공 우주 부품에 대한 문서를 관리하는 것은 언어 장벽 없이도 복잡합니다. Musely의 기술 문서 번역은 우리의 전문 용어를 완벽하게 처리합니다. 분야 선택 기능 덕분에 번역이 우리의 산업에 맞게 맥락적으로 정확합니다.
자주 묻는 질문
1단계: 기술 문서를 소스 콘텐츠 필드에 붙여넣습니다. 2단계: 문서의 기술 분야(예: 공학, 의료, IT)를 선택하여 맥락에 맞는 번역을 진행합니다. 3단계: 문서 유형(예: 사용자 매뉴얼, 기술 사양)을 선택합니다. 4단계: 원래 의미를 유지해야 하는 특별한 기술 용어를 용어집에 추가합니다. 5단계: 형식 및 측정 기본 설정을 설정한 후 번역을 제출합니다.
이 도구는 사용자 매뉴얼, 기술 사양, 특허 문서, 연구 논문, 안전 규정, 엔지니어링 도면, API 문서 및 유지보수 매뉴얼 등 다양한 기술 문서를 지원합니다. 복잡한 기술 내용을 처리하면서 업계 특정 용어 및 형식을 유지하는 데 설계되었습니다. 전문적인 문서에서 정확한 번역이 필요한 경우 특히 유용합니다.
기술 용어 사전 기능은 번역 중에 중요한 기술 용어의 정확한 의미가 유지되도록 지정하여 일관성과 정확성을 유지합니다. 업계 표준 용어 및 과학적 명칭과 같은 미리 정의된 카테고리 중에서 선택하거나 맞춤형 기술 용어를 추가할 수 있습니다. 이를 통해 중요한 용어가 정확하게 유지되고 전문 용어의 오해를 방지합니다.
네, 이 도구는 목표 청중 수준 선택기를 통해 청중 수준을 사용자화할 수 있는 기능을 제공합니다. 전문가/전문직, 기술 직원, 일반 기술자, 비기술자 또는 혼합 청중 중에서 선택할 수 있습니다. 이 기능은 독자의 기술적 이해에 맞게 번역의 복잡성과 용어를 조정하여 번역된 내용의 최적의 이해를 보장합니다.
이 도구에는 형식과 측정을 모두 유지할 수 있는 특정 전환 옵션이 포함되어 있습니다. 형식 유지를 활성화하면 표, 글머리, 번호 매기기를 원래 구조로 유지합니다. 측정 단위 유지를 활성화하면 기술적 측정값이 원래 형식으로 유지되어 기술 사양의 정확성을 보장하고 중요한 정보에 영향을 줄 수 있는 변환 오류를 예방합니다.