動画テキスト変換ツール — 4時間の動画を章立て文書へ
長尺動画またはバッチをアップロードしてください。MuselyはSeed-ASR 2.0を用いたmap-reduce処理により、複数時間のウェビナーやコースライブラリ全体で一貫した章立て文書を提供します。
Musely動画テキスト変換ツールは、長尺動画の録画を構造化されたアーカイブ対応のテキスト文書に変換するAI文字起こしツールです。Seed-ASR 2.0を搭載し、15秒のチャンク重複を伴うmap-reduce戦略を用いて、51言語で97.3%の精度で最大4時間までの動画を処理します。章立て文書、ナレーション台本、プレーン段落、Q&A / パネルという4つの文書構造が、ウェビナー、コース講義、ドキュメンタリー、編集パイプラインをカバーします。カスタム語彙は各章に一貫して適用され、発表者名や製品用語は最初の1分から最後の1分まで同一に表記されます。
内部構造
🤖ASRエンジン
文書出力
3ステップで長尺動画を変換
長尺動画をアップロード
最大4時間までのあらゆる動画をドラッグ&ドロップしてください。Muselyは16の動画形式に対応し、並列処理のために15秒のチャンク重複でサーバー側で音声を抽出します。
構造を選択して語彙を追加
文書構造を選択してください。ウェビナーには章立て文書、ドキュメンタリーにはナレーション台本、パイプラインにはプレーン段落、複数話者のイベントにはQ&A / パネルが適しています。発表者名、製品名、技術的略語をカスタム語彙欄に追加して、各章で一貫して表記されるようにしてください。
マージ済み文書をダウンロード
Muselyのmap-reduceマージは、一貫した見出し、話者ラベル、用語を備えた単一のまとまった文書を生成します。Markdown、DOCX、またはプレーンテキストとしてダウンロードでき、CMSへのインポートや編集レビューにすぐ使えます。
Musely動画テキスト変換ツールの利用者
3時間のウェビナーを章立て文字起こしに変換
私のウェビナーはQ&Aを含めて2〜3時間になります。Muselyが自動的にオープニング / プレゼンテーション / Q&A / クロージングの章に分けてくれます。カスタム語彙欄が各セグメントでパネリストの名前や製品用語をすべて処理してくれます。
コースモジュール動画を学生向けの学習ガイドに変換
コースプリセットは私の2時間のモジュール動画をトピック別に章立てし、各章の上部に3つの箇条書き要約を付けてくれます。重要な定義は自動的に太字になります。学生はライブセッションの前に学習ガイドを読み、準備万端で参加してくれます。
90分のドキュメンタリーから編集用台本を作成
ドキュメンタリープリセットは明確な話者ラベルでナレーションとインタビューセグメントを分けてくれます。ナレーターがBロールに言及する箇所ではシーンキューが示されます。編集者は雑然とした文字起こしではなく、放送対応の台本を受け取ります。
長尺動画を1か月分の書面コンテンツに再活用
90分のウェビナー1本からブログ記事1本、SNS投稿8本、ニュースレターの1セグメントが生まれます。プレーン段落モードはCMS対応のテキストを出力し、WordPressにきれいにインポートできます。カスタム語彙により、すべての出力で製品名の表記が統一されます。
録画された講義シリーズを検索可能な文書としてアーカイブ
当校では毎学期3時間の教員講義をアーカイブしています。10分ごとのタイムスタンプ付きの章立て形式により、司書がインデックスを作成できます。カスタム語彙により、分野を越えた専門用語が一貫した表記で処理されます。
キーノート動画アーカイブをイベント後の記事に変換
4時間のキーノートライブ配信の録画が翌日に記事として公開されます。Q&A / パネル構造は複数話者のセグメントを完璧に処理します。上部の目次により、編集チームがロードマップを把握できます。
Muselyと他の動画文字起こしツールの比較
| 機能 | Musely | Sonix | Trint | Descript |
|---|---|---|---|---|
| 動画の最大長さ | ✓ 動画1本あたり4時間 | ✓ 4時間 | ✓ 4時間 | ⚠ プロジェクト単位 |
| 処理戦略 | ✓ Map-reduce(並列+マージ) | ⚠ 逐次チャンク | ⚠ 逐次チャンク | ⚠ 逐次チャンク |
| 文書構造 | ✓ 4種類(章立て / 台本 / プレーン / Q&A) | ⚠ 単一の文字起こしレイアウト | ⚠ 単一の文字起こしレイアウト | ⚠ 単一の文字起こしレイアウト |
| 章の自動検出 | ✓ 口頭の手がかりまたはタイムスタンプから | ⚠ タイムスタンプのみ | ⚠ タイムスタンプのみ | ⚠ タイムスタンプのみ |
| 動画形式のサポート | ✓ 16のネイティブ形式 | ✓ 一般的な形式 | ✓ 一般的な形式 | ✓ 一般的な形式 |
| 言語 | ✓ 自動検出付き51言語 | ✓ 49 | ✓ 40以上 | ⚠ 23 |
| 無料プラン | ✓ あり | ⚠ 30分のトライアル | ⚠ 7日間のトライアル | ⚠ 月1時間 |
制作チームの声
1,984件のレビューに基づく4.8/5
“私たちは四半期ごとの3時間のウェビナーを章立て文字起こしに変換し、リソースライブラリに格納しています。話者ラベルが文書全体で一貫していて、パネリストの名前が揺れることがありません。コンテンツチームがイベント1回あたり約8時間を節約できています。”
“コースプリセットは当社の教育プラットフォームにとってゲームチェンジャーです。2時間のモジュール動画が、章ごとの要約と太字の定義を備えた学習ガイドになります。学生は以前のツールの文字起こしよりも、テキスト版に積極的に取り組んでくれます。”
“ナレーション台本プリセットは私たちのドキュメンタリー制作に最適です。ナレーションとインタビューの分離は正確で、シーンキューがBロールが使われた箇所を示してくれます。ささやき声がV/Oとして誤ってラベル付けされることもありますが、編集は数分で済みます。”
よくある質問
Musely動画テキスト変換ツールは、15秒のチャンク重複を伴うmap-reduce処理により最大4時間の動画を処理します。Seed-ASR 2.0により51言語で97.3%の精度を達成し、一貫した書式の章立て文書を生成します。4つのプリセットがウェビナー、コース講義、ドキュメンタリー、編集パイプラインをカバーします。
Muselyは並列チャンクとマージステップによるmap-reduce処理を使用しますが、SonixとTrintは逐次チャンクを実行するため、長尺動画でずれが生じることがあります。またMuselyは、競合の単一レイアウトに対して4種類の文書構造を提供し、固定のタイムスタンプだけでなく口頭や視覚的な手がかりから章を検出します。
はい。カスタム語彙欄が各チャンクにホットワードを送るため、Seed-ASR 2.0が全体で同じ名前を同一に認識します。LLM後処理もマージステップで同じ語彙を適用するため、冒頭の挨拶から締めくくりのQ&Aまで表記のずれを防ぎます。
MuselyはMP4、MOV、MKV、WebM、AVI、FLV、WMV、3GP、M4V、MPG、MPEG、MTS、M2TS、VOB、OGV、TSを含む16の動画形式に対応しています。最大4時間までの単一ファイルは直接処理されます。大きなバッチの場合はファイルを順番にアップロードしてください。各動画は別々の文書としてエクスポートされます。
Muselyは動画から音声を抽出し、約10分ずつの重複するチャンクに分割し、チャンクを並列に文字起こしします。その後、マージプロンプトがチャンク境界の重複を削除し、話者ラベルを調整し、見出しレベルを統一します。最終文書は連結ではなく、一つの作品として読めるものになります。
部分的に可能です。シーンキューを含めるをオンにすると、話者がスライドやBロール、画面上のテキストに言及した場合(「次のスライドに移ります」/「アーカイブ映像に切り替えます」)、Muselyが表示されたと思われる内容を説明する簡単なインライン注釈を挿入します。これは文脈から推測されるもので、動画フレームの視覚分析によるものではありません。
