スキャン文書をレイアウトそのままで翻訳
Musely AIがスキャン文書の写真からテキストを読み取り、136言語に翻訳し、元の書式を保持した文書画像を再生成いたします。通常60秒以内に完了します。


Musely スキャン文書翻訳は、撮影・スキャンされた文書画像を136言語に翻訳しながら元の文書レイアウトを保持するAI搭載ツールです。書式を削除してプレーンテキストを出力する標準OCR翻訳ツールとは異なり、Muselyは各テキスト領域に翻訳テキストをネイティブに配置した文書画像を再生成いたします。列構造、表のセル、フォームフィールド、ヘッダー、フッター、文書の視覚的要素が自動的に保持されます。Muselyは法律証明書、ビジネスレター、学術論文、医療記録、手書き文書を処理し、レイアウトと言語の精度99.1%を達成しております。
技術的詳細
🤖AI翻訳エンジン
パフォーマンスと対応形式
3ステップでスキャン文書を翻訳
文書画像をアップロード
文書の写真またはスキャン画像をアップロードしてください。スマートフォンで撮影するか、画像ファイルにスキャンしてください。Muselyは最大20MBのJPG、PNG、WebP、BMP、TIFFに対応しております。
言語と文書設定を選択
136の選択肢から翻訳先言語を選択してください。必要に応じて文書タイプ(法務、医療、ビジネス)と翻訳レジスターを指定してください。人名や参照コードなど、翻訳せずに保持したい用語も追加できます。
翻訳文書をダウンロード
Muselyは各元の位置に翻訳テキストを配置した文書画像を再生成いたします。レイアウト、列、表、視覚的書式が保持されます。確認または提出のために結果をダウンロードしてください。
スキャン文書翻訳にMuselyをご利用の方々
公式証明書・記録の翻訳
ビザ申請のために出生証明書と大学の成績証明書の翻訳が必要でした。Muselyはスキャン文書を各約45秒で翻訳しました。表の書式と公式フィールドラベルが正確に再現されました。この出力を認定翻訳者への参考資料として使用したところ、翻訳者の時間とコストが半減しました。
外国語法律文書の理解
外国語の契約書や裁判文書を定期的に受け取ります。Muselyはスキャン文書を迅速に翻訳してくれるため、宣誓翻訳者に送る前に全体的な内容を把握できます。レイアウトがそのまま保持されるため、条項番号や段落の位置を正確に参照できます。
外国語患者カルテの閲覧
スタッフが読めない言語のカルテを持参する患者様がいらっしゃいます。Muselyは1分以内にスキャン文書を翻訳し、検査結果や投薬リストの表構造を保持します。初回で医学用語の約93%が正確に翻訳されます。
海外サプライヤーの請求書・輸送書類の翻訳
6カ国から輸入しており、さまざまな言語の請求書、通関フォーム、船荷証券を受け取ります。Muselyがこれらのスキャン文書を翻訳することで、経理チームが処理できるようになります。表の列と明細構造は約95%の場合に正確に再現されます。
外国語研究・歴史文書へのアクセス
アーカイブでロシア語、ドイツ語、日本語の歴史文書を扱っています。Muselyがこれらの文書の写真を翻訳してくれるため、専門的に取得する前に内容を確認できます。脚注や欄外注釈も元の位置に再現されます。
現地の行政・公共料金文書の理解
海外に住んでいると、まだ学習中の言語で光熱費の請求書、賃貸契約書、公式通知が届きます。Muselyはこれらの文書の写真を即座に翻訳してくれます。住所ブロックと口座番号の書式がそのままなので、各セクションの意味を正確に把握できます。
Musely vs 他のスキャン文書翻訳ツール
| 機能 | Musely | Google翻訳(カメラ) | Adobe Acrobat | DeepL |
|---|---|---|---|---|
| 翻訳方式 | ✓ レイアウト保持のAIネイティブ画像再生成 | ⚠ OCR+プレーンテキスト出力 | ⚠ OCR+編集可能PDF | ✗ テキストファイル翻訳のみ |
| 文書レイアウトの保持 | ✓ 画像出力でレイアウトを完全保持 | ✗ レイアウト保持なし | ✓ PDF形式でレイアウト保持 | ✗ 画像レイアウト非対応 |
| 写真からの翻訳 | ✓ 可能、スマートフォンで撮影した文書写真 | ⚠ 可能、品質に限界あり | ⚠ 適切なスキャンが必要 | ✗ 不可、テキスト入力のみ |
| 対応言語数 | ✓ 136言語 | ✓ 100以上の言語 | ⚠ 40以上の言語 | ⚠ 31言語 |
| 表・フォームフィールドの処理 | ✓ 出力で表構造とフォームフィールドを保持 | ✗ 表構造が失われる | ✓ PDFで表を保持 | ✗ 表非対応 |
| 無料プラン | ✓ あり、無料文書翻訳が利用可能 | ✓ Googleアカウントで無料 | ⚠ 機能制限あり無料 | ⚠ 制限付き無料 |
| 手書きテキスト対応 | ⚠ 明瞭な手書きに対応、装飾体は限定的 | ⚠ 手書き対応が限定的 | ✗ 手書き非対応 | ✗ 手書き非対応 |
Musely スキャン文書翻訳についてのユーザーの声
2,312件のレビューから4.7/5
“四半期監査のために中国語・日本語のサプライヤー請求書スキャン80枚以上の翻訳にMuselyを使用しました。約95%のケースで表の列と明細が正確に再現されました。各文書の処理は1分未満でした。経理チームの約3営業日分の作業を削減できました。”
“アーカイブでロシア語とドイツ語の歴史文書を撮影し、Muselyで実用的な翻訳を取得しています。段落構造と脚注の位置がそのまま保持されます。専門的な歴史用語の約90%が正確に翻訳されます。特定の用語を確認することもありますが、手作業による転記よりはるかに優れています。”
“標準的なビジネス文書や証明書には十分機能します。非常に古いスキャンやコントラストの低いスキャンでは苦労することがあります。古い文書の約15%はより良い写真品質で再試行が必要です。しかし、現代のスキャン文書なら85%以上を問題なく処理します。外部委託より大幅に速いです。”
よくあるご質問
Muselyは2026年のスキャン文書翻訳において最も優れた選択肢の一つであり、136言語に対応し、レイアウト精度99.1%を誇ります。Muselyは撮影した実物文書を処理し、出力画像に元の列構造、表、書式を保持します。これは書式を削除してプレーンテキストを出力するOCRツールとは異なります。クレジットカード不要で無料プランをお試しいただけます。
Google翻訳のカメラモードは翻訳テキストを重ねて表示するため、文書の構造や書式が失われることが多いです。Muselyは各テキスト領域に翻訳テキストを配置した文書画像を再生成し、列レイアウト、表構造、視覚的書式を保持いたします。Muselyは136言語に対応し、法律・医療用語を含む正式な文書レジスターも処理いたします。
Muselyはスキャンされた法的証明書、契約書、公式書簡、政府発行文書を翻訳いたします。AIはフィールドラベル、スタンプテキスト、表構造、書式設定されたセクションを検出し、文書の視覚構造を保持しながら各部分を翻訳いたします。認定法的翻訳が必要な文書については、Muselyを内容把握のために使用し、認定翻訳者への参考資料としてご活用ください。
Muselyはファイルあたり最大20MBのJPG、PNG、WebP、BMP、TIFF形式のスキャン文書画像を受け付けます。スマートフォンで撮影した実物文書の写真、フラットベッドスキャナーの出力、画像ファイルとしてエクスポートされたスキャンPDFページが含まれます。わずかな角度のずれや典型的なオフィス照明を含む標準的な文書撮影に対応しております。
MuselyはAI文書解析を使用してテキスト領域、列境界、表のセル、ヘッダー、フッター、フォームフィールドを識別いたします。各領域のテキストを翻訳し、同じ空間位置に翻訳コンテンツを配置した文書画像を再生成いたします。これにより文書構造が元のものを反映した出力画像が生成され、通常99.1%のレイアウト再現度を達成いたします。
Muselyはツールを評価するためのいくつかのスキャン文書翻訳を含む無料プランを提供しております。有料プランでは、より高いボリューム処理、優先キューアクセス、増加した月間文書上限が利用できます。musely.aiの無料プランを始めるのにクレジットカードは不要です。
Muselyは明瞭に書かれた手書きテキストをある程度の精度で処理いたします。読みやすい筆記体や活字体は概ね良好に翻訳されますが、非常に装飾的な書道や薄すぎるインクは手動確認が必要な場合があります。印刷テキストと手書きテキストが混在する文書では、Muselyは印刷セクションを確実に翻訳し、手書き部分は鮮明さに応じて異なる精度で処理いたします。
