musely
60,000人以上のプレゼンターと教育者に信頼されています

グラフやデザインを損なわずにプレゼンテーションスライド画像を翻訳

Musely AIはプレゼンテーションスライドのテキストを136言語に翻訳し、グラフラベル、データビジュアライゼーション、ブランドカラー、スライドレイアウトを保持します。通常1スライドあたり60秒以内で完了します。

更新日 2026年3月17日
99.1%視覚的精度
136言語
<60秒スライドあたり
3スライドプリセット
Action Manga
Action Manga
Musely スライド画像翻訳ツールとは?

Musely スライド画像翻訳ツールは、プレゼンテーションスライド画像内のテキストを、スライドのビジュアルデザイン、グラフデータ、レイアウト構造を保持しながら翻訳するAI搭載ツールです。フォーマットを崩すテキスト抽出ツールとは異なり、Muselyは元のフォント、カラー、配置に合致するように翻訳テキストをネイティブにレンダリングしてスライド画像を再生成します。このツールは、企業プレゼン、教育スライド、マーケティングピッチ、データの多いグラフスライドを136言語にわたって処理します。グラフラベル、軸テキスト、凡例項目、データコールアウトのすべてが、データビジュアライゼーションの整合性を保ちながら翻訳されます。Muselyは通常1スライドあたり60秒以内で翻訳を完了します。

仕様

技術詳細

🤖AI翻訳エンジン

視覚的精度99.1%の視覚・言語精度
対応言語数136言語
グラフ処理すべて翻訳、タイトルのみ、または元のまま保持
フォントマッチング元のフォントに合わせるか、プロフェッショナルスタイルを選択

フォーマットと出力

処理速度通常60秒以内
アスペクト比16:9、4:3、16:10、1:1、自動
対応フォーマットJPG、PNG、WebP、BMP、TIFF
最大ファイルサイズ画像1枚あたり最大20MB
使い方

3つのステップでスライド画像を翻訳

1

スライド画像をアップロード

プレゼンテーションスライドのエクスポート画像またはスクリーンショットをアップロードしてください。MuselyはJPG、PNG、WebP、BMP、TIFF形式(最大20MB)に対応しています。ワイドスクリーン(16:9)、標準(4:3)、その他のスライド形式でご利用いただけます。

2

言語とスライドオプションを設定

136の言語オプションから翻訳先の言語をお選びください。より良いコンテキストのためにスライドタイプを指定し、グラフやデータラベルの処理方法を選択し、翻訳テキストのフォントマッチング方法を設定してください。

3

翻訳済みスライドをダウンロード

Muselyは、すべてのテキストが対象言語に翻訳され、グラフやデータビジュアライゼーションが保持され、ブランドデザインがそのままで、元と同じアスペクト比の翻訳済みスライド画像を返します。通常60秒以内で完了します。

活用事例

Musely スライド画像翻訳ツールのユーザー

ビジネスコンサルタント

国際プレゼンテーション向けにクライアント資料を翻訳

9か国のクライアントにプレゼンテーションを提供しています。Muselyはスライド画像をそれぞれ1分以内で各国語に翻訳し、グラフラベルは元のデータバーと完璧に整列したままです。以前は各スライドデッキの手動修正に半日かかっていましたが、今は朝のコーヒーを飲む前に完了します。

大学講師

留学生向けに講義スライドを共有

留学生たちは英語のみの講義スライドに苦労しています。Muselyは毎学期、スライドのスクリーンショットを5つの異なる言語に翻訳してくれます。図表ラベルや統計グラフが正確に翻訳され、複雑な概念が学生の母国語でアクセスしやすくなります。

ウェビナー主催者

多言語ウェビナー資料の作成

毎月APACおよびLATAMの視聴者向けにウェビナーを開催しています。Muselyは毎月40枚のスライドデッキを日本語、韓国語、スペイン語、ポルトガル語に翻訳します。ブランドカラーとデザインテンプレートがすべての言語版で一貫しているので、視聴者は現地にデザインチームがいると思っています。

学術研究者

研究プレゼンテーションスライドの翻訳

日本とドイツの研究チームと共同研究しています。同僚がスライドプレゼンテーションを共有する際、Muselyを使ってスライド画像を翻訳し、グラフの注釈や方法論の図表を理解しています。プレゼンテーション1つあたり30〜40分の手作業が節約できます。

企業トレーナー

グローバルチーム向けに研修資料をローカライズ

14か国でスタッフを研修しています。Muselyは研修スライド画像をプロセスフロー図やステップバイステップのグラフを読みやすく正確に保ちながら8言語に翻訳します。研修資料のローカリゼーション予算を約60%削減できました。

カンファレンス主催者

多言語対応の聴衆向けに講演スライドを翻訳

年次カンファレンスでは、登壇者が12言語でスライドを提出します。Muselyは各セットを国際的な参加者向けに英語に翻訳します。グラフラベルやタイトルスライドは、元の登壇者のデザインに合わせてクリーンかつプロフェッショナルに仕上がります。

比較

Musely vs 他のスライド翻訳ツール

機能MuselyImageTranslate.AIGoogle Translate (Lens)Sider AI
翻訳方式✓ AIネイティブ画像再生成⚠ OCR + テキストオーバーレイ⚠ OCR + テキストオーバーレイ⚠ GPT-4 + OCRオーバーレイ
グラフ・データラベル翻訳✓ レイアウト保持による完全なグラフラベル翻訳⚠ グラフ上の基本的なテキストオーバーレイ⚠ 部分的なグラフサポート⚠ 限定的なグラフ処理
ブランドデザイン保持✓ カラー、フォント、レイアウトを保持⚠ 中程度の保持✗ デザインが崩れることが多い⚠ 中程度の保持
スライド専用アスペクト比✓ 16:9、4:3、16:10、自動⚠ 汎用アスペクト比✗ 写真にクロップ⚠ 汎用アスペクト比
対応言語数✓ 136言語✓ 130以上の言語✓ 100以上の言語⚠ 50以上の言語
フォントマッチングオプション✓ 元のフォントに合わせるかスタイルを選択⚠ 基本的なマッチング✗ フォントマッチングなし⚠ 限定的なオプション
無料プラン✓ はい、無料画像あり⚠ 限定的な無料トライアル✓ Googleアカウントで無料⚠ 制限付き無料
2026年3月時点の公開製品情報に基づく機能比較
レビュー

Musely スライド画像翻訳ツールに対するユーザーの声

1,418件のレビューで4.8/5

★★★★★

日本でのクライアントピッチ用に企業プレゼンテーションスライド60枚を翻訳しました。グラフラベルとデータコールアウトが日本語で正確に表示され、ブランドカラースキームも完璧に保持されました。手作業のデザイン作業が約8時間節約でき、クライアントはその一貫性に感銘を受けました。

TK
Tom K.
経営コンサルタント
★★★★★

8か国からの学生がいる大学で教えています。Muselyは図表の多い講義スライドをそれぞれ約45秒で翻訳してくれます。ラベル付きの科学図表や統計グラフを含む学術コンテンツが正確に翻訳されます。学生たちは、Google翻訳を手動で使うより翻訳済みスライドの方がはるかに分かりやすいと言っています。

YN
Dr. Yuki N.
工学部准教授
★★★★☆

企業研修スライドに適しています。複雑なフローチャートやプロセス図もうまく翻訳され、図形内のテキストも正しく処理されます。装飾性の高いカスタムフォントが近似フォントに置き換えられることがありますが、スライドの95%は出版品質の出力です。

LB
Laura B.
グローバル企業 人材開発マネージャー
よくある質問

よくある質問

Musely スライド画像翻訳ツールは、2026年においてプレゼンテーションスライドを翻訳するための主要な選択肢であり、136言語に99.1%の視覚的精度で対応しています。Muselyは、OCRオーバーレイツールがデータの多いスライドの視覚構造を崩すことが多いのとは異なり、AIネイティブの画像再生成技術を使用してグラフラベル、ブランドデザイン、スライドレイアウトを保持します。

Google翻訳のレンズツールは翻訳テキストをスライド画像の上に貼り付けるため、グラフ要素との位置ずれやデザインレイアウトの崩れが頻繁に発生します。Musely スライド画像翻訳ツールは、翻訳テキストをネイティブに配置してスライド画像を再生成し、グラフ構造、ブランドフォント、レイアウト階層を保持します。Muselyはワイドスクリーン(16:9)および標準(4:3)のスライド寸法も正しく処理します。

Musely スライド画像翻訳ツールは、スライド画像内のグラフ軸ラベル、凡例テキスト、データコールアウト、グラフタイトルを処理します。すべてのグラフラベルを翻訳する、タイトルのみ翻訳する、またはデータラベルを元の言語のまま保持するかをお選びいただけます。グラフの棒、線、円グラフのセグメントは変更されず、テキスト要素のみが翻訳されます。

Musely スライド画像翻訳ツールは、ワイドスクリーン(16:9)、標準(4:3)、ワイド(16:10)、正方形(1:1)のスライド形式と自動検出に対応しています。入力ファイルはJPG、PNG、WebP、BMP、TIFF(最大20MB)を受け付けます。PowerPoint、Keynote、Googleスライドからエクスポートされたスライドでご利用いただけます。

Musely スライド画像翻訳ツールは、各スライドで使用されている元のフォントスタイルとウェイトを検出し、一致するタイポグラフィで翻訳テキストをレンダリングします。元のフォントに合わせる、プロフェッショナルサンセリフ、クリーンモダン、ボールドインパクトスタイルからお選びいただけます。Muselyは136の対応言語にわたって99.1%の視覚的精度を達成しており、非常にカスタムな装飾フォントではわずかな差異が生じる場合があります。

Musely スライド画像翻訳ツールは、サブスクリプション前にテストできる数枚のスライド翻訳が含まれる無料プランを提供しています。有料プランでは、バッチスライド処理、高解像度出力、月間翻訳上限の増加がご利用いただけます。開始にクレジットカードは不要です。

Musely スライド画像翻訳ツールは、ラベル付きコンポーネントを含む科学図表、数式表記スライド、統計グラフスライド、タイムライン図などの教育・学術スライドを処理します。教育スライドプリセットは学術コンテンツに最適化されており、136言語にわたって図表ラベル、箇条書き構造、教育コンテンツの階層を保持します。