Musely.ai
サイドバーを折りたたむ
すべてのツール

お気に入り

ツールをスターしてここに追加してください。

最近使ったもの

ツールにアクセスすると、ここに表示されます。
利用可能なトレンドツールはありません
Musely.ai

MS Word 翻訳: クイック文書翻訳ツール

テキストや文書全体を、Microsoft Wordでフォーマットを保持したまま瞬時に100以上の言語に翻訳します。テキストを選択し、ターゲット言語を選び、Word文書内で直接正確な翻訳を取得しましょう。

読み込み中...

MS Word 翻訳の使い方

1

テキストを入力

ソーステキストエリアにテキストを貼り付けます。このツールは自動的に言語を検出しますが、英語、スペイン語、フランス語など複数の言語から手動で選択することもできます。

2

翻訳設定を構成

好みの翻訳オプションを選択します。フォーマットを保持、特殊文字を保護するかどうかを選択し、ニュートラル、フォーマル、カジュアル、プロフェッショナル、学術、またはクリエイティブスタイルから翻訳トーンを選びます。

3

結果を確認・修正

翻訳されたテキストを確認し、必要に応じて調整します。代替翻訳機能を切り替えて異なる単語の選択肢を確認し、技術用語の一貫性を維持するために用語集機能を使用します。

MS Word 翻訳

AI駆動の翻訳ツールで、複数の言語間でテキストをシームレスに変換し、文書のフォーマットを保持しつつ言語の精度を維持します。

スマート言語検出

高度なAI検出を用いて、ソーステキストの言語を自動的に特定します。手動での言語選択を排除し、翻訳ワークフローを迅速化します。

フォーマットを保持した翻訳

翻訳中に元の文書のスタイル、フォーマット、レイアウトを維持します。手動での再フォーマットなしで、翻訳されたコンテンツがプロフェッショナルに見えるようにします。

多様な翻訳トーン

フォーマルからカジュアルまで、さまざまな翻訳スタイルを提供します。ビジネス、学術、クリエイティブライティングなど、異なる文脈に応じてコンテンツのトーンを調整します。

特殊文字の保護

翻訳プロセス中に特殊文字やシンボルを保護します。技術用語、ブランド名、シンボルが正確に保持されることを保証します。

代替翻訳の提案

あいまいな単語やフレーズに対して複数の翻訳オプションを提供します。ユーザーがコンテンツに最も適した翻訳を選択できるよう支援します。

カスタム用語集の生成

頻繁に使用される用語や翻訳の専門用語集を作成します。文書全体での一貫性を維持し、翻訳の精度を向上させます。

MS Word 翻訳を使って翻訳できるコンテンツの種類

このオンライン MS Word 翻訳ツールは、品質とフォーマットを保持しながら複数の言語でコンテンツを翻訳するのに役立ちます。以下が翻訳できる内容です:

プロフェッショナル文書の翻訳

ビジネスレポート、メモ、公式文書を変換し、プロフェッショナルなフォーマットを保持し、フォーマルなトーンを維持します。

学術コンテンツの翻訳

研究論文、学術エッセイ、教育資料を正確な用語と学問的な言語スタイルで翻訳します。

クリエイティブコンテンツのローカライズ

創作、ストーリー、マーケティング資料を変換し、元のクリエイティブな本質と文化的ニュアンスを保持します。

技術文書の翻訳

技術マニュアル、ガイド、仕様を変換し、正確性と特殊技術用語を維持します。

多言語コミュニケーション

メール、メッセージ、文書の翻訳を行い、フォーマルからカジュアルまでのカスタマイズ可能なトーンオプションを提供します。

専門テキストの翻訳

業界特有のコンテンツを翻訳し、フォーマット、特殊文字を保持し、オプションの用語集生成を行います。

Musely MS Word 翻訳についてのユーザーの声

サディウス・リーブス

国際ビジネスコンサルタント

MuselyのMS Word 翻訳は、多言語のクライアント文書の取り扱い方法に革命をもたらしました。言語間の翻訳中にフォーマットを保持できることは、再フォーマット作業の時間を大幅に短縮してくれます。フォーマルなトーンオプションは、海外のパートナーとのビジネスコミュニケーションに最適です。

ザラ・ブラックウッド

学術研究コーディネーター

自動言語検出機能は、私たちの研究チームにとってゲームチェンジャーです。国際的な論文を頻繁に扱いながら、特殊文字や学術用語を維持したまま素早く翻訳できることは非常に貴重です。用語集生成機能は、全ての翻訳文書での一貫性を維持するのに役立ちます。

ノックス・パターソン

グローバルコンテンツマネージャー

MuselyのMS Word 翻訳は異なる翻訳トーンを提供してくれるのが大好きです。ソーシャルメディア向けのカジュアルなコンテンツから、企業文書用のプロフェッショナルなコピーまで、完璧に調整してくれます。代替翻訳機能は、最も文脈に適した単語を選ぶ手助けをしてくれます。

スカイラー・チェン

ESL教師

国際的な学生に英語を教えるのがこのツールのおかげでずっと簡単になりました。指示や学習資料を元のフォーマットを保持したまま素早く翻訳できます。カスタム要件オプションを使って教育的な文脈を指定することで、教室の資料に最適な翻訳を得られます。

カッシアン・ドレーク

法律文書スペシャリスト

MuselyのMS Word 翻訳は、法律文書において非常に正確です。複雑な法律用語を翻訳しながらフォーマットを維持できることは非常に重要です。プロフェッショナルなトーン設定と特殊文字保護により、私たちの国際契約がその整合性を保つことができます。

よくある質問

まず、ソーステキストエリアにテキストを貼り付けます。次に、ドロップダウンメニューからソース言語を選択します(自動検出のままでも構いません)。「フォーマットを保持」や「特殊文字を保持」などのオプションを切り替えて翻訳をカスタマイズします。必要に応じて希望の翻訳トーン(ニュートラル、フォーマル、カジュアルなど)を選択します。特定の要求がある場合は、カスタム要件フィールドに追加します。最後に、「翻訳」をクリックして結果を取得します。

はい、MS Word 翻訳ツールには、「フォーマットを保持」オプションがあり、元のテキストスタイルを維持します。この機能は、太字、イタリック、箇条書き、段落の間隔などの要素を翻訳中にそのまま保つことができるため、特にフォーマットされた文書を翻訳する際に役立ちます。

このツールは、英語、スペイン語、フランス語、ドイツ語、中国語、日本語、韓国語、ロシア語、アラビア語、ポルトガル語、イタリア語、オランダ語、ヒンディー語、トルコ語、ベトナム語、タイ語、インドネシア語など多岐にわたる言語をサポートしています。検索可能なドロップダウンメニューを通じて簡単に言語を選択できます。自信がない場合は、自動検出機能もあり、ソース言語を自動的に識別できます。

翻訳の精度は、テキストの複雑さや言語ペアを含むさまざまな要因に依存します。このツールでは、カスタム要件フィールドで文脈を提供し、適切な翻訳トーンを選択することで精度を向上させることができます。また、「代替翻訳を表示」機能を有効にして、曖昧な単語の異なる可能性を確認することで、最も適切な翻訳を選ぶことができます。

はい、ツールには「用語集を生成する」トグルを有効にすることで用語集生成機能が含まれています。これにより、主要な用語とその翻訳の包括的なリストが作成され、特に技術的または専門的な翻訳の一貫性を保つのに役立ちます。この用語集は将来の翻訳のリファレンスとして役立ち、文書を通じて用語の標準化を支援します。