Sì, il presente semplice può spesso essere tradotto come presente continuo a seconda del contesto e della lingua di destinazione. Ad esempio, ‘I eat breakfast’ in inglese potrebbe essere più naturalmente espresso come ‘I am eating breakfast’ in alcune lingue. Questa flessibilità esiste perché le lingue hanno modi diversi di esprimere azioni in corso e comportamenti abituali. La chiave è comprendere il significato inteso piuttosto che fare una traduzione letterale parola per parola.