La maggior parte degli strumenti di traduzione moderni preserva il formato originale della tua presentazione PowerPoint. Questo include layout delle slide, font, colori, immagini, animazioni e transizioni. Tuttavia, alcune caselle di testo potrebbero necessitare di piccoli aggiustamenti a causa delle differenze nella lunghezza del testo tra inglese e indonesiano. Si consiglia di rivedere ogni slide dopo la traduzione per assicurarsi che tutto appaia correttamente.