La maggior parte degli strumenti di traduzione PDF moderni è progettata per preservare la struttura originale del documento. Mantengono immagini, grafici, tabelle e layout generale, traducendo solo il contenuto testuale. Tuttavia, alcuni elementi di formattazione complessa potrebbero spostarsi leggermente durante la traduzione. È consigliabile rivedere attentamente il documento tradotto e apportare eventuali piccoli aggiustamenti se necessario. Alcuni strumenti premium offrono una migliore conservazione della formattazione rispetto alle alternative gratuite.