Anche se il Traduttore del Sud mantiene uno stile coerente, puoi influenzare quanto suoni meridionale il tuo testo utilizzando alcune parole e frasi significative. Il traduttore riconosce il linguaggio formale rispetto a quello informale e regola l’output di conseguenza. Ad esempio, un testo aziendale potrebbe ricevere un tocco meridionale gentile, mentre conversazioni casuali ottengono il trattamento completo con più espressioni colorate e fascino regionale.