Le traducteur Yeat traite le texte anglais standard et le convertit en style signature de Yeat, y compris ses termes de slang distinctifs, ad-libs, et schémas vocaux. Il incorpore des expressions communes de Yeat comme ‘twizzy,’ ‘tonka,’ et ‘lüh’ tout en maintenant le sens du message original. Le traducteur utilise une base de données complète du vocabulaire et des schémas de langage de Yeat pour assurer des traductions authentiques.