musely
Conçu pour les archives vidéo de plusieurs heures

Convertisseur vidéo en texte — Vidéos de 4 heures vers documents en chapitres

Importez de longues vidéos ou des lots. Musely utilise un traitement map-reduce avec Seed-ASR 2.0 pour livrer des documents cohérents et en chapitres à travers des webinaires et des bibliothèques de cours de plusieurs heures.

Dernière mise à jour 23 avril 2026
4hrsDurée maximale de la vidéo
97.3%Précision de transcription
51Langues audio
16Formats vidéo
Qu'est-ce que le Convertisseur vidéo en texte Musely ?

Le Convertisseur vidéo en texte Musely est un outil de transcription par IA qui convertit les enregistrements vidéo de format long en documents texte structurés et prêts pour l'archivage. Alimenté par Seed-ASR 2.0, il traite des vidéos jusqu'à 4 heures avec 97.3% de précision en 51 langues grâce à une stratégie map-reduce avec des chevauchements de segments de 15 secondes. Quatre structures de document — Document en chapitres, Script narratif, Paragraphes simples et Q&R / Panel — couvrent les webinaires, les cours magistraux, les documentaires et les pipelines éditoriaux. Le vocabulaire personnalisé est appliqué de manière cohérente à chaque chapitre, de sorte que les noms des présentateurs et les termes produit s'écrivent à l'identique de la première à la dernière minute.

Spécifications techniques

Sous le capot

🤖Moteur ASR

ModèleSeed-ASR 2.0
Précision97.3% sur 51 langues
Stratégie de traitementMap-reduce avec chevauchements de segments de 15 secondes
Durée maximaleJusqu'à 4 heures par vidéo

Sortie du document

Structures de documentEn chapitres / Script narratif / Simple / Q&R
PréréglagesWebinaire / Cours / Documentaire / Pipeline éditorial
Formats vidéo16 formats natifs (MP4 / MOV / MKV + 13 autres)
Formats d'exportMarkdown / DOCX / Texte brut
Comment ça marche

Convertissez de longues vidéos en 3 étapes

1

Importez votre vidéo de format long

Faites glisser n'importe quelle vidéo jusqu'à 4 heures. Musely accepte 16 formats vidéo et extrait l'audio côté serveur avec des chevauchements de segments de 15 secondes pour le traitement parallèle.

2

Choisissez la structure et ajoutez du vocabulaire

Choisissez une structure de document — Document en chapitres pour les webinaires, Script narratif pour les documentaires, Paragraphes simples pour les pipelines, ou Q&R / Panel pour les événements multi-intervenants. Ajoutez les noms des présentateurs, les noms de produits et les acronymes techniques dans le champ de vocabulaire personnalisé pour qu'ils s'écrivent de manière cohérente dans chaque chapitre.

3

Téléchargez le document fusionné

La fusion map-reduce de Musely produit un document unique et cohérent avec des titres, des étiquettes d'intervenants et une terminologie cohérents. Téléchargez au format Markdown, DOCX ou texte brut — prêt pour l'import CMS ou la relecture éditoriale.

Cas d'usage

Qui utilise le Convertisseur vidéo en texte Musely

Animateur de webinaires

Convertir des webinaires de 3 heures en transcriptions en chapitres

Mes webinaires durent 2 à 3 heures avec Q&R. Musely les découpe automatiquement en chapitres Ouverture / Présentation / Q&R / Clôture. Le champ de vocabulaire personnalisé gère tous les noms de nos panélistes et la terminologie produit sur chaque segment.

Producteur de cours en ligne

Transformer les vidéos de modules de cours en guides d'étude pour étudiants

Le préréglage Cours découpe mes vidéos de modules de 2 heures par sujet avec des résumés en 3 puces en haut de chaque chapitre. Les définitions clés sont mises en gras automatiquement. Les étudiants lisent le guide d'étude avant les sessions en direct et arrivent préparés.

Producteur de documentaires

Créer des scripts éditoriaux à partir de documentaires de 90 minutes

Le préréglage Documentaire sépare la voix off des segments d'interview avec des étiquettes d'intervenants claires. Les indices de scène sont signalés là où le narrateur fait référence au B-roll. Mon éditeur reçoit un script prêt pour diffusion au lieu d'une transcription brouillonne.

Marketeur de contenu

Réutiliser de longues vidéos en un mois de contenu écrit

Un webinaire de 90 minutes produit un article de blog, 8 publications sociales et un segment de newsletter. Le mode Paragraphes simples me donne un texte prêt pour CMS qui s'importe proprement dans WordPress. Le vocabulaire personnalisé garde les noms de produits cohérents dans toutes les sorties.

Équipe de recherche universitaire

Archiver des séries de cours enregistrés comme documents consultables

Nous archivons chaque semestre des cours magistraux de 3 heures. Le format en chapitres avec horodatage toutes les 10 minutes permet à nos bibliothécaires de les indexer. Le vocabulaire personnalisé gère la terminologie spécialisée à travers les disciplines avec une orthographe cohérente.

Responsable vidéo de conférence

Convertir les archives vidéo de keynotes en articles post-événement

Nos enregistrements de livestreams de keynotes de 4 heures deviennent des articles que nous publions le lendemain. La structure Q&R / Panel gère parfaitement les segments multi-intervenants. La table des matières en haut donne à notre équipe éditoriale une feuille de route.

Comparaison

Musely vs. autres outils de transcription vidéo

FonctionnalitéMuselySonixTrintDescript
Durée maximale de la vidéo✓ 4 heures par vidéo✓ 4 heures✓ 4 heures⚠ Par projet
Stratégie de traitement✓ Map-reduce (parallèle avec fusion)⚠ Segments séquentiels⚠ Segments séquentiels⚠ Segments séquentiels
Structures de document✓ 4 structures (En chapitres / Script / Simple / Q&R)⚠ Mise en page unique⚠ Mise en page unique⚠ Mise en page unique
Détection automatique de chapitres✓ À partir d'indices verbaux ou d'horodatages⚠ Horodatage uniquement⚠ Horodatage uniquement⚠ Horodatage uniquement
Prise en charge des formats vidéo✓ 16 formats natifs✓ Formats courants✓ Formats courants✓ Formats courants
Langues✓ 51 avec détection automatique✓ 49✓ 40+⚠ 23
Palier gratuit✓ Disponible⚠ Essai de 30 min⚠ Essai de 7 jours⚠ 1 heure/mois
Comparaison des fonctionnalités basée sur les formules payantes en avril 2026
Avis

Ce que disent les équipes de production

4.8/5 basé sur 1 984 avis

★★★★★

Nous convertissons des webinaires trimestriels de 3 heures en transcriptions en chapitres pour notre bibliothèque de ressources. Les étiquettes d'intervenants restent cohérentes dans tout le document — les noms de nos panélistes ne varient jamais. Cela fait gagner environ 8 heures par événement à notre équipe de contenu.

AR
Alessio R.
Directrice marketing, SaaS B2B
★★★★★

Le préréglage Cours change la donne pour notre plateforme éducative. Les vidéos de modules de 2 heures deviennent des guides d'étude avec résumés de chapitres et définitions en gras. Nos étudiants interagissent davantage avec la version texte qu'avec les transcriptions de notre outil précédent.

NO
Naledi O.
Productrice de cours, Plateforme de formation professionnelle
★★★★☆

Le préréglage Script narratif est excellent pour notre travail documentaire. La séparation voix off / interview est précise, et les indices de scène signalent où le B-roll a été utilisé. Parfois, il étiquette à tort un chuchotement comme V/O, mais l'édition prend quelques minutes.

KH
Kenzaburo H.
Producteur de documentaires, Plateforme de streaming
FAQ

Questions fréquemment posées

Le convertisseur vidéo en texte Musely traite des vidéos jusqu'à 4 heures grâce à un traitement map-reduce avec des chevauchements de segments de 15 secondes. Il atteint 97.3% de précision en 51 langues avec Seed-ASR 2.0 et produit des documents en chapitres au formatage cohérent. Quatre préréglages couvrent les webinaires, les cours magistraux, les documentaires et les pipelines éditoriaux.

Musely utilise un traitement map-reduce avec des segments en parallèle et une étape de fusion, tandis que Sonix et Trint exécutent des segments séquentiels qui peuvent dériver sur de longues vidéos. Musely propose également 4 structures de document contre une mise en page unique chez les concurrents, et détecte les chapitres à partir d'indices verbaux et visuels — pas uniquement d'horodatages fixes.

Oui. Le champ de vocabulaire personnalisé envoie des hotwords à chaque segment, de sorte que Seed-ASR 2.0 reconnaît le même nom à l'identique partout. Le post-processeur LLM applique le même vocabulaire lors de son étape de fusion, empêchant la dérive orthographique entre les remarques d'ouverture et les Q&R de clôture.

Musely accepte 16 formats vidéo dont MP4, MOV, MKV, WebM, AVI, FLV, WMV, 3GP, M4V, MPG, MPEG, MTS, M2TS, VOB, OGV et TS. Les fichiers uniques jusqu'à 4 heures sont traités directement. Pour les lots plus importants, importez les fichiers séquentiellement — chaque vidéo est exportée comme un document distinct.

Musely extrait l'audio de votre vidéo, le divise en segments d'environ 10 minutes chacun avec chevauchement, et transcrit les segments en parallèle. Un prompt de fusion déduplique ensuite le contenu aux limites des segments, réconcilie les étiquettes d'intervenants et unifie les niveaux de titre. Le document final se lit comme un seul ensemble, pas comme une concaténation.

Partiellement. Activez Inclure les indices de scène, et lorsque l'intervenant fait référence à des diapositives, au B-roll ou à du texte à l'écran ('passons à la diapositive suivante' / 'coupe vers des images d'archives'), Musely insère une brève note en ligne décrivant ce qui a probablement été montré. Ceci est déduit du contexte, pas d'une analyse visuelle des images vidéo.