Musely.ai
Seitenleiste einklappen
Alle Tools

Favoriten

Markiere ein Tool mit einem Stern, um es hier hinzuzufügen.

Kürzlich verwendet

Besuche Tools, um sie hier zu sehen.
Keine Trend-Tools verfügbar
Musely.ai

PowerPoint Sprachübersetzer: Übersetzen Sie Ihre Folien

Transformieren Sie Ihre Präsentationen in jede Sprache mit den integrierten Übersetzungsfunktionen von PowerPoint. Übersetzen Sie Folien sofort, fügen Sie Echtzeituntertitel hinzu und ermöglichen Sie mehrsprachige Präsentationen für globale Zuschauer.

Lädt...

So verwenden Sie den PowerPoint Sprachübersetzer

1

Geben Sie Ihren Inhalt zur Übersetzung ein

Öffnen Sie Ihre PowerPoint-Präsentation und wählen Sie den Text aus, den Sie übersetzen möchten. Navigieren Sie zur Registerkarte Überprüfen und suchen Sie die Schaltfläche Übersetzen in der Werkzeugleiste.

2

Konfigurieren Sie die Übersetzungseinstellungen

Wählen Sie Ihre Ausgangssprache und Zielsprache aus den verfügbaren Optionen. Für Live-Präsentationen können Sie auch die Untertiteloptionen einrichten, um während Ihrer Präsentation Echtzeitübersetzungen anzuzeigen.

3

Übersetzung generieren und anwenden

Klicken Sie auf Übersetzen, um Ihren Inhalt in die ausgewählte Sprache umzuwandeln. Für die Übersetzung des gesamten Dokuments wählen Sie Dokument übersetzen, um eine neue Kopie mit allen übersetzten Folien zu erstellen, während das ursprüngliche Format beibehalten wird.

PowerPoint Sprachübersetzer

Ein KI-gestütztes Übersetzungstool, das PowerPoint-Präsentationen sofort in mehrere Sprachen umwandelt und dabei das Format beibehält und die Echtzeit-Untertitelung ermöglicht.

Echtzeit-Präsentationsübersetzung

Konvertieren Sie Ihre Live-Präsentationen sofort in über 60 Sprachen. Automatische Untertitel werden während Ihres Vortrags angezeigt, um eine nahtlose Kommunikation mit mehrsprachigen Zuschauern zu gewährleisten.

Intelligente Beibehaltung des Dokumentenformats

Bewahrt das ursprüngliche Layout und Styling der Präsentation während der Übersetzung. Komplexe Formate, Grafiken und Foliendesigns bleiben intakt, während der Text präzise umgewandelt wird.

Zugriff für Zuschauer auf mehreren Geräten

Ermöglicht es bis zu 100 Zuschauern, den Präsentationen in ihrer bevorzugten Sprache über mobile Geräte zu folgen. Einfaches Scannen eines QR-Codes verbindet die Zuschauer sofort.

Benutzerdefinierte Spracherkennung

Passt sich dem Fachvokabular und technischen Begriffen Ihrer Folien an. Der Lernalgorithmus verbessert die Übersetzungsgenauigkeit um bis zu 30 % für branchenspezifische Inhalte.

Interaktive Übersetzung von Fragen und Antworten

Ermöglicht die Teilnahme multikultureller Zuschauer durch Echtzeit-Übersetzung von Fragen. Unterstützt dynamische Kommunikation über Sprachbarrieren hinweg während der Präsentationen.

Funktionen zur Verbesserung der Barrierefreiheit

Bietet Unterstützung für Untertitel für gehörlose oder schwerhörige Teilnehmer. Bietet mehrere Untertiteloptionen in verschiedenen Sprachen für inklusive Präsentationserlebnisse.

Welche Art von Inhalten können Sie mit dem PowerPoint Sprachübersetzer online erstellen?

Dieser Online-PowerPoint Sprachübersetzer hilft Ihnen dabei, mehrsprachige Präsentationsinhalte unterschiedlicher Art zu erstellen. Einige davon sind:

Übersetzter Folientext

Wandeln Sie den gesamten Inhalt Ihrer Folien in mehrere Sprachen um, während das ursprüngliche Format und Layout beibehalten werden.

Echtzeit-Untertitel für Präsentationen

Generieren Sie während Live-Präsentationen in verschiedenen Sprachen Echtzeit-Untertitel, um Inhalte für diverse Zielgruppen zugänglich zu machen.

Übersetzung von Referentennotizen

Wandeln Sie Ihre Präsentationsnotizen in verschiedene Sprachen um, um Inhalte selbstbewusst internationalen Zuschauern zu präsentieren.

Mehrsprachige Handouts

Erstellen Sie übersetzte Versionen von Präsentationshandouts zur Verteilung an Zuschauer in deren bevorzugten Sprachen.

Übersetzte Bildunterschriften

Wandeln Sie Bildbeschreibungen und -unterschriften in mehrere Sprachen um, während der visuelle Kontext Ihrer Folien beibehalten wird.

Zugängliche Sprachalternativen

Erstellen Sie alternative Textversionen Ihrer Präsentation in verschiedenen Sprachen, um den Anforderungen an die Barrierefreiheit gerecht zu werden.

Was Nutzer über den Musely PowerPoint Sprachübersetzer sagen

Michael Thompson

Internationaler Vertriebsleiter

Als jemand, der regelmäßig Kunden in Europa und Asien prästentiert, ist Musely's PowerPoint Sprachübersetzer eine revolutionäre Lösung. Er übersetzt meine Folien sofort während der Live-Präsentationen und hilft mir, mit den Zuschauern in ihrer eigenen Sprache in Kontakt zu treten. Keine Notwendigkeit mehr, separate Übersetzer für jeden Markt zu engagieren!

Sarah Chen

Leiterin für Unternehmensschulungen

Globale Schulungen waren früher ein logistischer Albtraum. Mit Muselys Übersetzer kann ich meine Schulungsunterlagen gleichzeitig in mehreren Sprachen bereitstellen. Die Echtzeit-Untertitelungsfunktion stellt sicher, dass alle unabhängig von ihrem Englischniveau engagiert bleiben.

Robert Martinez

Globaler Marketingkoordinator

Dieses Tool hat unsere internationalen Marketingpräsentationen revolutioniert. Ich kann unsere Pitch-Decks schnell für verschiedene Märkte anpassen, ohne Folien von Grund auf neu erstellen zu müssen. Die Genauigkeit der Übersetzungen ist beeindruckend, besonders für Geschäftsterminologie.

Emily Parker

Spezialistin für Bildungstechnologie

Das Unterrichten in einem multikulturellen Klassenraum wurde mit Muselys PowerPoint-Übersetzer so viel einfacher. Meine internationalen Studenten können den Untertiteln in ihrer bevorzugten Sprache folgen, und ich kann übersetzte Versionen für ihr Studienmaterial exportieren. Es ist ein fantastisches Werkzeug für inklusive Bildung.

James Wilson

Konferenzsprecher

Die Echtzeitübersetzungsfunktion ist perfekt für internationale Konferenzen. Ich präsentiere auf Englisch, während die Teilnehmer Untertitel in ihrer gewählten Sprache sehen. Es läuft reibungslos, ist zuverlässig und hat das Engagement des Publikums bei meinen Vorträgen deutlich erhöht. Zudem funktioniert es in über 60 Sprachen!

Häufig gestellte Fragen

Öffnen Sie zunächst Ihre Präsentation und navigieren Sie zur Registerkarte Bildschirmpräsentation. Wählen Sie die Untertitel-Optionen und wählen Sie Ihre gesprochene Sprache (die Sprache, in der Sie präsentieren) und die Untertitel-Sprache (die Zielsprache für die Übersetzung). Klicken Sie auf Live präsentieren, um einen QR-Code für Ihr Publikum zu generieren. Sie können diesen Code scannen, um in ihrer bevorzugten Sprache mitzulesen. Während der Präsentation verwenden Sie den Untertitel-Schalter im Bildschirmpräsentationsmodus, um die Sichtbarkeit der Untertitel zu steuern. Bis zu 100 Zuschauer können sich gleichzeitig verbinden.

Wählen Sie Überprüfen > Übersetzen > Dokument übersetzen in der PowerPoint-Menüleiste. Wählen Sie Ihre Zielsprache aus den verfügbaren Optionen. Klicken Sie auf Übersetzen, und PowerPoint erstellt eine neue Kopie Ihrer Präsentation mit allen übersetzten Texten, während das ursprüngliche Format, die Schriftarten und das Layout beibehalten werden. Dieser Prozess funktioniert am besten, wenn Sie mit dem Internet verbunden sind und die Office-Verknüpfung aktiviert ist. Die Übersetzungsqualität hängt von der Sprachkombination und der Komplexität des Inhalts ab.

Die Übersetzungsfunktionen von PowerPoint benötigen eine aktive Internetverbindung, um ordnungsgemäß zu funktionieren. Dies liegt daran, dass der Dienst die cloudbasierten KI-Übersetzungsdienste von Microsoft verwendet, um den Text und die Sprache zu verarbeiten. Ohne Internetverbindung können Sie keine Echtzeitübersetzung, Untertitelgenerierung oder Dokumentübersetzung nutzen. Ziehen Sie in Betracht, Sprachpakete herunterzuladen, wenn Sie offline arbeiten müssen, jedoch unterstützen diese nur die grundlegende Lokalisierung der Benutzeroberfläche.

Die Übersetzungsgenauigkeit von PowerPoint liegt normalerweise zwischen 85-95 %, abhängig von der Sprachkombination und dem Inhaltstyp. Technische oder spezialisierte Inhalte können niedrigere Genauigkeitsraten aufweisen. Um die Genauigkeit zu verbessern, können Sie die Funktion zur benutzerdefinierten Spracherkennung nutzen, die aus Ihrem Folieninhalt und Ihren Notizen lernt, um branchenspezifische Begriffe und Jargon besser zu verstehen. Dies kann die Genauigkeit für unterstützte Sprachen wie Englisch, Chinesisch und Spanisch um bis zu 30 % erhöhen.

Überprüfen Sie zunächst, ob Ihre Internetverbindung stabil ist. Überprüfen Sie dann, ob die Office-Verknüpfung aktiviert ist, indem Sie zu Datei > Optionen > Datenschutz gehen. Stellen Sie sicher, dass Sie eine unterstützte Version von PowerPoint verwenden (Microsoft 365 oder Office 2019/2021). Wenn die Probleme weiterhin bestehen, versuchen Sie, die Übersetzungseinstellungen über Datei > Optionen > Sprache zurückzusetzen. Für Fachbegriffe sollten Sie in Betracht ziehen, ein benutzerdefiniertes Wörterbuch zu erstellen. Wenn das Problem weiterhin besteht, aktualisieren Sie PowerPoint auf die neueste Version oder wenden Sie sich an den Microsoft Support.