Die meisten modernen PDF-Übersetzungstools erhalten das ursprüngliche Dokumentformat, einschließlich Bilder, Tabellen und Layoutelemente. Allerdings kann sich bei komplexen Formatierungen einiges während der Übersetzung leicht verschieben. Die Schriftgröße und der Abstand können sich automatisch anpassen, um die englische Übersetzung aufzunehmen, die manchmal länger oder kürzer als der ursprüngliche französische Text sein kann. Es wird stets empfohlen, das übersetzte Dokument zu überprüfen, um sicherzustellen, dass alles wie beabsichtigt erscheint.