جعل الترجمة في PPT بسيطة

ترجم بسهولة عروض PowerPoint التقديمية الخاصة بك إلى لغات متعددة باستخدام أدوات الترجمة المدمجة. سواء كنت تستعد للاجتماعات الدولية أو إنشاء محتوى متعدد اللغات، قم بتحويل شرائحك بسرعة مع الحفاظ على التنسيق والتصميم.
Loading...

كيف تترجم المحتوى في عروض PowerPoint التقديمية

1.

اختر النص للترجمة

افتح عرض PowerPoint التقديمي الخاص بك وقم بتحديد النص الذي ترغب في ترجمته. انتقل إلى علامة التبويب مراجعة في الشريط حيث ستجد خيار الترجمة.
2.

اختر إعدادات الترجمة

انقر على زر الترجمة واختر اللغة المستهدفة من الخيارات المتاحة. يمكنك اختيار ترجمة النص المحدد، أو الشرائح الفردية، أو إعداد الترجمة في الوقت الحقيقي للعروض التقديمية الحية.
3.

مراجعة وتطبيق التغييرات

استعرض المحتوى المترجم في لوحة المترجم لضمان الدقة. قم بتطبيق الترجمة على الشرائح الخاصة بك وضبط التنسيق إذا لزم الأمر. للعروض الحية، قم بتمكين الترجمة التلقائية أو ترجمات العناوين الفرعية للحصول على الترجمة في الوقت الحقيقي.

الترجمة في PPT

أداة ترجمة العروض المدعومة بالذكاء الاصطناعي التي تقوم تلقائيًا بتحويل محتوى PowerPoint إلى عدة لغات مع الحفاظ على التنسيق وIntegrity التصميم.

معالجة الترجمة الدفعة الذكية

ترجم العروض التقديمية بالكامل على الفور مع معالجة لغات الذكاء الاصطناعي المتقدمة. تعامل مع شرائح متعددة في الوقت نفسه مع الحفاظ على التنسيق والتصميم.
قم بإنشاء ترجمة حية للاقتباسات أثناء العروض التقديمية. قم بتحويل الكلمات المنطوقة إلى عدة لغات على الفور لجذب الجمهور الدولي.
احتفظ بتصميمات PowerPoint الأصلية سليمة أثناء ترجمة المحتوى. يضمن الذكاء الاصطناعي أن الرسوم البيانية والمخططات والعناصر المرئية تحافظ على مظهرها الاحترافي.
احتفظ بتصميمات PowerPoint الأصلية سليمة أثناء ترجمة المحتوى. يضمن الذكاء الاصطناعي أن الرسوم البيانية والمخططات والعناصر المرئية تحافظ على مظهرها الاحترافي.
احتفظ بتصميمات PowerPoint الأصلية سليمة أثناء ترجمة المحتوى. يضمن الذكاء الاصطناعي أن الرسوم البيانية والمخططات والعناصر المرئية تحافظ على مظهرها الاحترافي.
ترجم العروض التقديمية بالكامل على الفور مع معالجة لغات الذكاء الاصطناعي المتقدمة. تعامل مع شرائح متعددة في الوقت نفسه مع الحفاظ على التنسيق والتصميم.

ما نوع المحتوى الذي يمكنك إنشاؤه باستخدام الترجمة في PPT عبر الإنترنت؟

تساعدك هذه الأداة عبر الإنترنت لترجمة PPT في إنشاء محتوى عروض تقديمية متعدد اللغات من أنواع مختلفة. بعض منها:

ترجمة نص الشرائح

حوّل نص عرضك التقديمي إلى عدة لغات مع الحفاظ على التنسيق الأصلي وتصميم الشرائح.

ترجمة ملاحظات المتحدثين

حوّل ملاحظاتك كمقدّم إلى لغات مختلفة لمساعدتك في تقديم العروض بثقة للجماهير الدولية.

ترجمة العناوين الفرعية

قم بإنشاء ترجمات دقيقة لتسميات الصور ومربعات النصوص، مما يضمن فهم محتواك المرئي عبر لغات متعددة.

ترجمة تسميات المخططات

حوّل التسميات والعناوين والرموز في المخططات والرسوم البيانية للوصول إلى جماهير مختلفة بشكل فعال.

إنشاء ترجمات للعناوين الفرعية

قم بإنشاء عناوين فرعية متعددة اللغات لمقاطع الفيديو المضمنة والمحتوى متعدد الوسائط في عروض PowerPoint التقديمية الخاصة بك.

ترجمة نص الموقع المخصص

ترجم العناصر المتكررة مثل الرؤوس والتذييلات ومحتوى الشريحة الرئيسية عبر عرضك التقديمي بالكامل.

ماذا يقول المستخدمون عن Musely Translation In PPT

أسئلة شائعة

كيف يمكنني ترجمة نص في عرض PowerPoint؟

لترجمة نص في PowerPoint، اتبع هذه الخطوات: الخطوة 1: افتح عرضك التقديمي وحدد النص الذي ترغب في ترجمته. الخطوة 2: انتقل إلى علامة التبويب مراجعة في قائمة الشريط. الخطوة 3: انقر على زر الترجمة لفتح لوحة الترجمة. الخطوة 4: اختر اللغة المستهدفة من القائمة المنسدلة. الخطوة 5: راجع الترجمة وانقر على إدراج لإضافتها إلى شريحتك. تذكر أنه يجب أن تكون لديك اتصال بالإنترنت لتعمل هذه الميزة.
بينما لا تحتوي PowerPoint على ميزة مدمجة لترجمة عرض كامل في وقت واحد، يمكنك استخدام أدوات الطرف الثالث أو مترجمات PowerPoint المدعومة بالذكاء الاصطناعي للترجمة الجماعية. يمكن لهذه الأدوات معالجة شرائح متعددة في وقت واحد، مما يوفر الوقت مقارنة بترجمة الشرائح واحدة تلو الأخرى. ومع ذلك، يُنصح بمراجعة الترجمات لاحقًا لأن الترجمة الآلية قد تحتاج إلى تعديلات تتعلق بالسياق.
تتطلب ميزة الترجمة في PowerPoint اتصالاً نشطًا بالإنترنت لتعمل، لأنها تستخدم خدمات الترجمة عبر الإنترنت من Microsoft. عند العمل في وضع عدم الاتصال، ستظهر زر الترجمة باللون الرمادي وغير متاح. لضمان تشغيل ميزة الترجمة بسلاسة، تأكد من أن لديك اتصالاً مستقراً بالإنترنت قبل البدء في عمل الترجمة.
تقدم ميزة الترجمة في PowerPoint نتائج موثوقة عمومًا للغات الشائعة والمحتوى التجاري الأساسي. ومع ذلك، مثل أي ترجمة آلية، قد تواجه صعوبات مع المصطلحات الفنية، والأمثال، أو المصطلحات الخاصة بالصناعة. للحصول على عروض تقديمية احترافية أو محتوى حاسم، يُستحسن أن يراجع متحدث أصلي أو مترجم محترف النص المترجم لضمان دقته وملاءمته الثقافية.
نعم، تقدم PowerPoint ترجمة في الوقت الحقيقي للكلمات المنطوقة أثناء العروض التقديمية. تعرض هذه الميزة ترجمات حية لكلماتك ويمكن أن تترجمها إلى لغات مختلفة في الوقت نفسه. لاستخدام هذه الميزة، قم بتمكين ميزة العناوين الفرعية في علامة التبويب عرض الشرائح، واختر لغتك المنطوقة واللغة المستهدفة، وابدأ عرضك التقديمي. تعتبر هذه الميزة مفيدة بشكل خاص للجمهور الدولي.