ترجمة XLS عبر الإنترنت
ترجم جداول Excel على الفور إلى عدة لغات مع الحفاظ على التنسيق والهيكل. تتيح لك أداتنا المدعومة بالذكاء الاصطناعي التعامل مع ملفات XLS كاملة بدقة، مما يجعل ترجمة الوثائق سلسة وفعالة.
كيفية ترجمة ملفات XLS باستخدام الذكاء الاصطناعي
إدخال محتوى Excel
قم بلصق محتوى جدول بيانات Excel الخاص بك في المساحة النصية. تأكد من الحفاظ على الهيكل باستخدام العلامات أو الفواصل للحفاظ على تخطيط البيانات.
تكوين إعدادات الترجمة
اختر طريقة معالجة الصيغ المفضلة لديك، وحدد خيارات الحفاظ على التنسيق، وحدد أي مصطلحات غير قابلة للترجمة. حدد أسلوب الترجمة المطلوب وقرر كيفية التعامل مع الخلايا المدمجة.
مراجعة وإنشاء الترجمة
قم بتمكين الحفاظ على التخطيط إذا لزم الأمر، وأضف أي ملاحظات ترجمة خاصة، وقم بتشغيل الترجمات البديلة للمصطلحات المعقدة. راجع النتائج واضبط الإعدادات إذا لزم الأمر لتحقيق نتائج مثالية.
ترجمة XLS
أداة ترجمة Excel مدعومة بالذكاء الاصطناعي تقوم بتحويل محتوى الجداول بدقة مع الحفاظ على التنسيق والصيغ والتخطيط عبر لغات متعددة.
معالجة الصيغ الذكية
تعالج الصيغ في Excel بذكاء مع خيارات للحفاظ على الحسابات الأصلية أو ترجمة التعليقات. تحافظ على وظيفة الجدول مع تعديل المحتوى ليتناسب مع لغتك المستهدفة.
الحفاظ على التنسيق المثالي
تحافظ على تخطيط جدول بياناتك الأصلي، بما في ذلك الخلايا المدمجة، والتنسيق، والأسلوب. تضمن أن تبدو وثيقتك المترجمة مماثلة تمامًا للملف المصدر.
حماية الترجمة المخصصة
احمِ مصطلحات معينة، وأسماء المنتجات، والمفردات التقنية من الترجمة. أنشئ قوائم مخصصة من المحتوى غير القابل للترجمة للحفاظ على الدقة.
أساليب ترجمة متعددة
اختر من مجموعة متنوعة من أساليب الترجمة بما في ذلك الاحترافية، والتقنية، أو المركزة على التسويق. تعدل نبرة المحتوى لتناسب احتياجات صناعتك المحددة.
اقتراحات ترجمة بديلة
احصل على خيارات ترجمة متعددة للمصطلحات والعبارات الغامضة. احصل على بدائل تتناسب مع السياق لضمان الحصول على الترجمة الأكثر دقة لمحتواك.
تحكم مرن في التخطيط
خصص كيفية التعامل مع الخلايا المدمجة والهياكل المعقدة أثناء الترجمة. اختر بين الحفاظ على الهيكل، أو تقسيم الخلايا، أو دمج المحتوى حسب الحاجة.
ما نوع المحتوى الذي يمكنك ترجمته باستخدام ترجمة جداول Excel عبر الإنترنت؟
تساعدك أداة ترجمة جداول Excel عبر الإنترنت في ترجمة أنواع مختلفة من محتوى الجداول مع الحفاظ على الهيكل والتنسيق. إليك قدرات الترجمة الأساسية:
وثائق العمل الاحترافية
ترجم التقارير المالية، وخطط العمل، وجداول البيانات الشركات مع الحفاظ على المصطلحات المهنية والتنسيق.
أوراق البيانات الفنية
حوّل المواصفات الفنية، وكتيبات المنتجات، وبيانات الهندسة عبر اللغات مع معالجة دقيقة للصيغ.
قوائم المنتجات متعددة اللغات
حوّل مخزون المنتجات وقوائم الأسعار إلى عدة لغات مع الحفاظ على الأرقام ورموز العملة.
بيانات البحث الأكاديمية
ترجم مجموعات بيانات البحث، ونتائج الاستطلاعات، وجداول البيانات الأكاديمية مع الحفاظ على المصطلحات الدقيقة والتخطيط.
بيانات الحملات التسويقية
حوّل المقاييس التسويقية، وبيانات الحملات، وتقارير الأداء مع الحفاظ على أسماء العلامات التجارية والمصطلحات المحددة.
خطط المشاريع الدولية
ترجم الجداول الزمنية للمشاريع، وتخصيص الموارد، وقوائم المهام مع الحفاظ على التواريخ والتنسيق.
ماذا يقول المستخدمون عن Musely Translate XLS؟
ثاديوس بلاك وود
مدير تطوير الأعمال الدولية
مترجم XLS الخاص بMusely هو تغيير للعبة في عملياتنا العالمية. كنت أقضي ساعات في ترجمة الجداول يدويًا لشركائنا الدوليين. الآن، يحافظ على جميع صيغنا المعقدة وتنسيقنا بينما يترجم المحتوى بدقة. خيار نمط الترجمة الاحترافي مثالي لوثائق أعمالنا.
زاريا تشين
منسق مشروع التوطين
ميزة المصطلحات غير القابلة للترجمة القابلة للتخصيص رائعة! يمكنني التأكد من أن أسماء منتجاتنا والمصطلحات التقنية تبقى متسقة عبر جميع الترجمات. القدرة على التعامل مع الخلايا المدمجة دون كسر هيكل الجدول قد أنقذتني من ساعات لا حصر لها من التنسيق بعد الترجمة.
نيكولاي بتروف
محلل بيانات مالية
العمل مع التقارير المالية متعددة اللغات لم يعد صداعًا. خيارات معالجة الصيغ رائعة - يمكنني الاحتفاظ بالصيغ الأصلية كما هي أثناء ترجمة محتوى الخلايا. يضمن مفتاح الحفاظ على التخطيط أن تظل نماذج المالية التي قمت بتصميمها بدقة كما هي.
أستريد لارسون
مدير عمليات التسويق العالمية
هذه الأداة مثالية لحملاتنا التسويقية عبر مختلف المناطق. أحب كيفية تعاملها مع مصطلحات علامتنا التجارية بفضل ميزة المصطلحات غير القابلة للترجمة. خيار نمط الترجمة التسويقية يلتقط النغمة المناسبة لموادنا الترويجية، وميزة الترجمات البديلة تساعدنا في اختيار العبارات الأكثر تأثيرًا.
اكسافيير دوبون
أخصائي وثائق سلسلة التوريد
إدارة أوراق المخزون عبر مستودعاتنا الدولية أصبحت أسهل بكثير الآن. خيار نمط الترجمة التقنية يضمن الدقة في مصطلحات اللوجستيات لدينا، والقدرة على إضافة ملاحظات الترجمة تساعد في الحفاظ على الاتساق عبر جميع وثائق سلسلة التوريد لدينا.
الأسئلة المتداولة
الخطوة 1: ألصق محتوى Excel الخاص بك في المساحة النصية، مع الحفاظ على الهيكل باستخدام علامات التبويب أو الفواصل. الخطوة 2: اختر تفضيل معالجة الصيغ الخاص بك (احتفظ بالأصلي، ترجم التعليقات فقط، إلخ). الخطوة 3: اختر إعدادات الحفاظ على التنسيق. الخطوة 4: حدد أي مصطلحات غير قابلة للترجمة إذا لزم الأمر. الخطوة 5: انقر على ترجمة للحصول على محتوى جدولك المترجم مع الحفاظ على الهيكل الأصلي.
توفر الأداة خيارات مرنة للتعامل مع الصيغ. يمكنك اختيار الاحتفاظ بالصيغ الأصلية كما هي، أو ترجمة التعليقات فقط، أو تخطي الصيغ تمامًا، أو ترجمة كل المحتوى. الإعداد الافتراضي 'احتفظ بالأصلي' يضمن بقاء صيغك فعالة بعد الترجمة، مما يحافظ على حسابات الجداول ووظائفها بينما يترجم فقط محتوى النص المرئي.
توفر الأداة ثلاثة خيارات لإدارة الخلايا المدمجة: الاحتفاظ بالهيكل، تقسيم الخلايا، أو دمج المحتوى. يضمن التبديل 'الحفاظ على التخطيط' الحفاظ على التخطيط الدقيق لجدول بياناتك أثناء الترجمة. بالإضافة إلى ذلك، يمكنك تحديد مستويات الحفاظ على التنسيق (حافظ على الكل، احتفظ بالتنسيق الأساسي، أو نص فقط) لتتناسب مع احتياجاتك المحددة.
نعم، تحتوي الأداة على قائمة قابلة للتخصيص للمصطلحات غير القابلة للترجمة. يمكنك الاختيار من فئات مسبقة مثل أسماء المنتجات، وأسماء العلامات التجارية، والأرقام، والتواريخ، ورموز العملات، والمصطلحات التقنية. يمكنك أيضًا إضافة مصطلحاتك الخاصة التي يجب أن تظل دون تغيير أثناء الترجمة، مما يضمن الاتساق في وثيقتك النهائية.
تقدم الأداة عدة أساليب ترجمة تتناسب مع غرض محتواك: احترافي، غير رسمي، تقني، أكاديمي، تسويقي، وقانوني. كل أسلوب يعدل النهج في الترجمة للحفاظ على النغمة والمصطلحات المناسبة. يضمن الأسلوب الافتراضي 'احترافي' ترجمات رسمية ودقيقة مناسبة للوثائق التجارية.