تحتفظ معظم أدوات الترجمة الحديثة بالتنسيق الأصلي لعرض PowerPoint الخاص بك. يشمل ذلك تخطيطات الشرائح، الخطوط، الألوان، الصور، الرسوم المتحركة، والانتقالات. ومع ذلك، قد تحتاج بعض صناديق النصوص إلى تعديلات بسيطة بسبب اختلافات في طول النص بين الإنجليزية والإندونيسية. من الموصى مراجعة كل شريحة بعد الترجمة للتأكد من ظهور كل شيء بشكل صحيح.