Musely.ai
طي الشريط الجانبي
جميع الأدوات

المفضلة

ضع علامة نجمة على أداة لإضافتها هنا.

الأخيرة

قم بزيارة الأدوات لرؤيتها هنا.
لا توجد أدوات شائعة متاحة
Musely.ai

MS Word Translate: أداة ترجمة مستندات سريعة

ترجم النصوص أو المستندات الكاملة في Microsoft Word إلى أكثر من 100 لغة مع الحفاظ على التنسيق. اختر نصك، اختر لغتك المستهدفة، واحصل على ترجمات دقيقة مباشرة ضمن مستند Word الخاص بك.

جارٍ التحميل...

كيفية استخدام MS Word Translate

1

أدخل نصك

الصق نصك في منطقة النص المصدر. تقوم الأداة تلقائيًا بالكشف عن اللغة، لكن يمكنك الاختيار يدويًا من بين خيارات لغوية متعددة تشمل الإنجليزية، الإسبانية، الفرنسية، والعديد من اللغات الأخرى.

2

تكوين إعدادات الترجمة

اختر خيارات الترجمة المفضلة لديك. حدد ما إذا كنت ترغب في الحفاظ على التنسيق، أو الاحتفاظ بالأحرف الخاصة، واختر نغمة الترجمة من بين النمط المحايد، الرسمي، غير الرسمي، المهني، الأكاديمي، أو الإبداعي.

3

راجع وصقل النتائج

تفقد النص المترجم وقم بإجراء التعديلات حسب الحاجة. قم بتعديل خاصية الترجمات البديلة لرؤية خيارات الكلمات المختلفة، واستخدم خاصية المسرد للحفاظ على الاتساق في المصطلحات التقنية.

MS Word Translate

أداة ترجمة مدعومة بالذكاء الاصطناعي تحول النصوص بسلاسة بين لغات متعددة مع الحفاظ على تنسيق المستند والدقة اللغوية.

الكشف الذكي عن اللغة

تحدد تلقائيًا لغة النص الأصلي باستخدام كشف متقدم بالذكاء الاصطناعي. تلغي الحاجة لاختيار اللغة يدويًا وتسهل تدفق العمل في الترجمة.

ترجمة تحافظ على التنسيق

تحافظ على نمط المستند الأصلي، والتنسيق، والتخطيط أثناء الترجمة. تضمن المظهر المهني للمحتوى المترجم بدون إعادة تنسيق يدوية.

نغمات ترجمة متعددة

تقدم أنماط ترجمة متنوعة من رسمي إلى غير رسمي. تعدل نغمة المحتوى لتناسب السياقات المختلفة بما في ذلك الكتابة المهنية، الأكاديمية، والإبداعية.

حماية الأحرف الخاصة

تحمي الأحرف والرموز الخاصة أثناء عملية الترجمة. تضمن أن المصطلحات التقنية، وأسماء العلامات التجارية، والرموز تبقى سليمة ودقيقة.

اقتراحات ترجمة بديلة

توفر خيارات متعددة للترجمة للكلمات والعبارات الغامضة. تساعد المستخدمين على اختيار الترجمة الأنسب سياقًا لمحتواهم.

إنشاء مسرد مخصص

تنشئ مسارد متخصصة للمصطلحات والترجمات المستخدمة بشكل متكرر. تحافظ على الاتساق عبر المستندات وتحسن دقة الترجمة.

ما نوع المحتوى الذي يمكنك ترجمته باستخدام MS Word Translate عبر الإنترنت؟

تساعدك أداة MS Word Translate عبر الإنترنت على ترجمة المحتوى عبر عدة لغات مع الحفاظ على الجودة والتنسيق. إليك ما يمكنك ترجمته:

ترجمة المستندات المهنية

حول التقارير التجارية، والمذكرات، والمستندات الرسمية مع الحفاظ على التنسيق المهني ونغمة رسمية.

ترجمة المحتوى الأكاديمي

ترجم الأبحاث الأكاديمية، والمقالات، والمواد التعليمية بدقة المصطلحات وأسلوب اللغة العلمية.

تحويل المحتوى الإبداعي

حوّل الكتابة الإبداعية، والقصص، والمواد التسويقية مع الحفاظ على الجوهر الإبداعي الأصلي والفروق الثقافية.

ترجمة الوثائق التقنية

حوّل الأدلة الفنية، والكتيبات، والمواصفات مع الحفاظ على الدقة والمصطلحات التقنية الخاصة.

التواصل بعدة لغات

ترجم الرسائل، والمراسلات، والتواصل مع خيارات نغمة قابلة للتخصيص من الرسمي إلى غير الرسمي.

ترجمة نصوص متخصصة

حوّل المحتوى الخاص بالصناعة مع الحفاظ على التنسيق، والأحرف الخاصة، وإمكانية إنشاء مسرد.

ماذا يقول المستخدمون عن Musely MS Word Translate

ثاديوس ريفز

استشاري أعمال دولي

غيرت أداة MS Word Translate من Musely طريقة تعاملي مع مستندات العملاء متعددة اللغات. إن القدرة على الحفاظ على التنسيق أثناء الترجمة بين اللغات توفّر لي ساعات من العمل على إعادة التنسيق. خيار النغمة الرسمية مثالي لتواصل الأعمال مع الشركاء في الخارج.

زارة بلاكوود

منسقة أبحاث أكاديمية

تعتبر خاصية الكشف التلقائي عن اللغة نقطة تحول لفريق الأبحاث لدينا. نعمل كثيرًا مع الأوراق الدولية، والقدرة على الترجمة بسرعة مع الحفاظ على الأحرف الخاصة والمصطلحات الأكاديمية لا تقدر بثمن. تساعد ميزة إنشاء المسرد على الحفاظ على الاتساق في جميع مستنداتنا المترجمة.

نوكس باترسون

مدير محتوى عالمي

أحب كيف تقدم أداة MS Word Translate من Musely نغمات ترجمة مختلفة. سواء كنت بحاجة لمحتوى غير رسمي لوسائل التواصل الاجتماعي أو نص احترافي للمستندات الشركات، فإنها تتكيف بشكل مثالي. تساعدني خاصية الترجمات البديلة على اختيار الكلمات الأكثر مناسبة للسياق.

سكاي لار تشين

معلم ESL

أصبح تدريس اللغة الإنجليزية للطلاب الدوليين أسهل بكثير مع هذه الأداة. يمكنني ترجمة التعليمات ومواد التعلم بسرعة مع الحفاظ على التنسيق الأصلي. تتيح لي ميزة المتطلبات المخصصة تحديد السياق التعليمي، مما يضمن دقة الترجمات لمواد الفصل الدراسي.

كاسيان دريك

اختصاصي وثائق قانونية

دقة أداة MS Word Translate من Musely استثنائية للمستندات القانونية. إن القدرة على الحفاظ على التنسيق أثناء ترجمة المصطلحات القانونية المعقدة أمر حاسم. تضمن إعدادات النغمة المهنية والحفاظ على الأحرف الخاصة سلامة عقودنا الدولية.

الأسئلة الشائعة

أولاً، الصق نصك في منطقة النص المصدر. ثم اختر لغتك المصدر من قائمة الاختيارات (أو اتركها ككشف تلقائي). يمكنك تخصيص ترجمتك من خلال تعديل خيارات مثل 'الحفاظ على التنسيق' و 'الحفاظ على الأحرف الخاصة'. اختر نغمة الترجمة المطلوبة (محايدة، رسمية، غير رسمية، إلخ) إذا لزم الأمر. لمتطلبات محددة، أضفها في حقل المتطلبات المخصصة. أخيرًا، انقر على ترجمة للحصول على النتائج.

نعم، توفر أداة MS Word Translate خيار 'الحفاظ على التنسيق' الذي يحافظ على أسلوب نصك الأصلي. هذه الميزة تحافظ على العناصر مثل النص الجريء، المائل، النقاط، وتباعد الفقرات سليمة أثناء الترجمة. هذا مفيد بشكل خاص عند ترجمة المستندات المنسقة، مما يضمن أن المحتوى المترجم يحتفظ بنفس المظهر المهني للنص الأصلي.

تدعم الأداة مجموعة واسعة من اللغات بما في ذلك الإنجليزية، الإسبانية، الفرنسية، الألمانية، الصينية، اليابانية، الكورية، الروسية، العربية، البرتغالية، الإيطالية، الهولندية، الهندية، التركية، الفيتنامية، التايلاندية، والإندونيسية. يمكنك بسهولة اختيار اللغات من خلال قائمة البحث القابلة للتصفح. كما تساعد ميزة الكشف التلقائي على تحديد لغتك المصدر تلقائيًا إذا كنت غير متأكد.

تعتمد دقة الترجمة على عوامل متعددة بما في ذلك تعقيد النص وزوج اللغة. تتيح لك الأداة تحسين الدقة عن طريق توفير السياق في حقل المتطلبات المخصصة واختيار نغمات الترجمة المناسبة. يمكنك أيضًا تفعيل خاصية 'عرض الترجمات البديلة' لرؤية الاحتمالات المختلفة للكلمات الغامضة، مما يساعدك على اختيار الترجمة الأنسب.

نعم، تتضمن الأداة ميزة إنشاء مسرد يمكنك تفعيلها من خلال تعديل خيار 'إنشاء مسرد'. ينشئ هذا قائمة شاملة من المصطلحات الرئيسية وترجماتها، مما يكون مفيدًا بشكل خاص للحفاظ على الاتساق في الترجمات التقنية أو المتخصصة. يمكن أن يعمل المسرد كمرجع للترجمات المستقبلية ويساعد على توحيد المصطلحات عبر المستندات.