تُحقق الترجمات المدعومة بالذكاء الاصطناعي من الإنجليزية إلى اليونانية عادةً دقة تتراوح بين 85-95% لأساليب التعبير الشائعة والمحتوى العام. ومع ذلك، يمكن أن تختلف الدقة اعتمادًا على السياق، والتعابير الاصطلاحية، والمصطلحات التقنية. للحصول على أفضل النتائج، يُنصح بفهم أساسي للغة اليونانية أو استشارة متحدثين أصليين للمستندات الهامة مثل النصوص القانونية أو الطبية.