Sebbene il traduttore arcaico sia uno strumento fantastico per la scrittura creativa, il gioco di ruolo e scopi di intrattenimento, non è consigliato per documenti formali o lavori accademici. Il testo tradotto cattura l’essenza del linguaggio storico, ma potrebbe non essere sempre storicamente preciso. È più adatto per progetti personali, post sui social media o narrazione creativa in cui l’autenticità non è cruciale.