Strumento di Traduzione e Gestione Documentale AI di TransDoc

TransDoc è una piattaforma di traduzione e gestione documentale potenziata dall’AI che semplifica la collaborazione multilingue. Integra senza sforzo motori di traduzione automatica, gestisce i flussi di lavoro documentali e migliora la qualità della traduzione con monitoraggio del progresso in tempo reale e punteggi di somiglianza semantica.

Come Utilizzare Transdoc per la Gestione della Traduzione Documentale

1.

Carica i Tuoi Documenti

Inizia aprendo Transdoc nel tuo browser e carica i tuoi documenti per la traduzione. Il sistema supporta quasi venti diversi formati di file e li converte automaticamente in un formato bilingue standardizzato.
2.

Configura le Impostazioni di Traduzione

Seleziona la modalità di traduzione preferita tra sei opzioni disponibili. Accedi a funzionalità integrate come memorie di traduzione, database terminologici e motori di traduzione automatizzati potenziati dall’AI, tra cui Google e DeepL, per una maggiore accuratezza.
3.

Monitora e Rivedi i Progressi

Monitora in tempo reale i progressi dei tuoi progetti di traduzione attraverso lo spazio di lavoro online condiviso. Utilizza gli strumenti di valutazione della qualità per controllare i punteggi di somiglianza semantica e sfrutta i suggerimenti dell’AI per alternative frasali quando necessario.

TransDoc

Piattaforma di traduzione collaborativa potenziata dall’AI che semplifica i flussi di lavoro di traduzione documentale con funzionalità intelligenti per migliorare l’efficienza e il controllo qualità.

Integrazione della Traduzione AI

Si connette senza problemi con più motori di traduzione automatizzati, tra cui Google e DeepL. Fornisce suggerimenti di traduzione istantanei e valutazioni di qualità tramite tecnologia AI avanzata.
Elabora e converte quasi venti diversi formati di file in layout bilingue standardizzati. Consente opzioni di importazione e esportazione flessibili mantenendo l’integrità dei documenti.
Monitora automaticamente il progresso della traduzione con notifiche e aggiornamenti istantanei. I project manager possono verificare lo stato del documento e l’avanzamento del flusso di lavoro in tempo reale.
Monitora automaticamente il progresso della traduzione con notifiche e aggiornamenti istantanei. I project manager possono verificare lo stato del documento e l’avanzamento del flusso di lavoro in tempo reale.
Monitora automaticamente il progresso della traduzione con notifiche e aggiornamenti istantanei. I project manager possono verificare lo stato del documento e l’avanzamento del flusso di lavoro in tempo reale.
Si connette senza problemi con più motori di traduzione automatizzati, tra cui Google e DeepL. Fornisce suggerimenti di traduzione istantanei e valutazioni di qualità tramite tecnologia AI avanzata.

Quali Tipi di Contenuti Puoi Generare Utilizzando Transdoc Online?

Questa piattaforma di traduzione documentale online ti aiuta a produrre vari tipi di contenuti multilingue. Alcuni di essi sono:

Traduzione Documenti Aziendali

Converte contratti, proposte e relazioni aziendali in più lingue, mantenendo una formattazione e terminologia professionale.

Documentazione Tecnica

Traduci manuali utente, specifiche tecniche e documentazione di prodotto con coerenza nei termini tecnici tra le lingue.

Materiali di Marketing

Trasforma opuscoli, presentazioni e materiale promozionale in versioni localizzate che risuonano con i mercati di destinazione.

Traduzione Documenti Legali

Traduci accuratamente accordi legali, documenti di conformità e pratiche normative mantenendo la terminologia e il contesto legale.

Localizzazione Contenuti Web

Converte testi di siti web, descrizioni di prodotti e contenuti digitali in più lingue per raggiungere un pubblico globale.

Traduzione Documenti Accademici

Traduci articoli di ricerca, trascritti accademici e materiale didattico mantenendo accuratezza accademica e formattazione.

Cosa Dicono gli Utenti di Musely Transdoc

Domande Frequenti

Come funziona il sistema di traduzione potenziato dall'AI di TransDoc?

TransDoc integra diversi motori di traduzione automatica come Google e DeepL, offrendo suggerimenti di traduzione in tempo reale. Il sistema utilizza punteggi di somiglianza semantica per valutare la qualità delle traduzioni e fornisce alternative frasali guidate dall’AI. Mantiene uno spazio di lavoro online condiviso in cui traduttori, correttori di bozza e project manager possono collaborare in modo efficiente mentre accedono a memorie di traduzione e database terminologici.
TransDoc gestisce quasi venti diversi formati di file, convertendoli in un formato bilingue standardizzato per la traduzione. Il sistema può elaborare tutti i tipi di documenti più comuni e consente agli utenti di esportare le traduzioni completate in qualsiasi formato desiderato. Questa flessibilità garantisce un flusso di lavoro senza soluzione di continuità indipendentemente dal formato originale del documento, rendendolo ideale per diverse esigenze di traduzione.
Passo 1: Apri un nuovo documento di traduzione nella finestra del tuo browser. Passo 2: Scegli tra sei modalità di lavoro disponibili in base alle tue preferenze. Passo 3: Accedi alla memoria di traduzione e ai database terminologici per riferimento. Passo 4: Inizia a tradurre con l’assistenza dell’AI e suggerimenti in tempo reale. Passo 5: Utilizza la funzione di salvataggio automatico mentre lavori e sfrutta strumenti di editing come l’evidenziazione dei tag e la propagazione automatica intelligente.
TransDoc implementa un processo completo di QE (Valutazione della Qualità) che analizza le traduzioni utilizzando punteggi di somiglianza semantica. Anche revisori che non parlano la lingua di destinazione possono valutare la qualità della traduzione attraverso queste metriche automatizzate. Il sistema include strumenti di correzione integrati, controlli di qualità automatici e funzioni di revisione collaborativa per garantire una coerenza nella qualità delle traduzioni.
TransDoc fornisce monitoraggio del progresso in tempo reale per i project manager, con notifiche automatiche quando i documenti sono pronti per la fase successiva. Il sistema facilita il tracciamento e la distribuzione dei file tra traduttori, correttori di bozza e clienti. I project manager possono supervisionare più progetti contemporaneamente, gestire le assegnazioni del team e mantenere un flusso di lavoro efficiente attraverso la piattaforma integrata.