O tradutor segue os princípios fundamentais descritos em ‘1984’ de Orwell, incluindo a eliminação de palavras desnecessárias e o uso de termos compostos como ‘duplomais bom’. Ele incorpora o vocabulário oficial da Novilíngua e regras gramaticais, como a padronização de verbos irregulares e a remoção de antônimos. No entanto, como a Novilíngua ainda estava evoluindo no romance, algumas variações podem existir.